| |
Escritos del beato
Manuel Domingo y Sol
II - Epistolario
Volumen 22.º
ROMA
2007
Notas previas a la nueva transcripción
Al comienzo de cada uno de los documentos que contiene este volumen se indica:
- la sección (en este caso II [Epistolario])
- el número del volumen (en este caso 22.º)
- el número del documento
- y las páginas que comprende cada documento
La utilización de estos cuatro elementos facilitará al máximo la búsqueda y consulta posterior.
Ejemplo: Escritos II, vol. 22.º, doc. 1, pág. 1-3
En cuanto a las siglas utilizadas, se indica el salto de página en el documento original con el siguiente símbolo "<*n*>".
Entre paréntesis cuadrados ([ ]) se incorpora texto no claro o cualquier indicación del editor.
El recorrido hasta poder ofrecer este volumen ha sido largo y ha requerido la participación de múltiples personas. Tras la muerte de Don Manuel, los operarios iniciaron una campaña de recogida de manuscritos. Posteriormente, dirigida sobre todo por D. Antonio Torres y D. Buenaventura Pujol, se hizo la gran labor de transcribir todos los escritos. Más tarde se publicaron parcialmente algunos volúmenes monográficos o selecciones de textos. D. José Luis Ferré inició hace años la edición sistemática de todos los escritos. D. José Jesús Fernández Alonso contribuyó grandemente a continuar el proceso escaneando toda la trascripción de los escritos de Don Manuel. Finalmente, D. Germán González está dedicando su tiempo y energías a confrontar con los originales, corregir y paginar los escritos de Mosén Sol, con lo cual tendremos una edición fiable y citable con garantías al alcance de todos los operarios. A todos ellos les honra el resultado final y el uso que de él puedan hacer los operarios para un mejor conocimiento del Fundador.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 1, págs. 1-2
A don José María Caparrós - 29 de mayo de 1892
[ Borrador de la contestación a una carta que desde Madrid le escribió don José María Caparrós con fecha del 27 de mayo, en la que decía tener en sus manos la dirección del movimiento eucarístico nacional. A. Torres].
Mayo de 1892. Madrid.
Señor don José María Caparrós
No sé si dar el nombre de asombro a las gratísimas emociones que sentí al recibir la suya; sólo, sí que di una dulce mirada de fe a Jesús sacramentado.
Empezando por lo principal de la suya, digo:
1.º Que no nos ilusiona ni halaga la idea de una nueva residencia en Madrid, para los objetos de adquirir relaciones, conocimiento y aprobación de obispos, pues ni tenemos interés por hoy, ni la falta de personal nos permitiría atender a las reclamaciones o compromisos de fundaciones que ta1 vez esto nos ocasionaría.
2.º Si fuera un colegio, sería otra cosa, a pesar de la falta de personal, sería otra cosa, pues los que estuvieran al frente de él lograrían los mismos resultados, si estos nos convenían. <*2*>
3.º Mas, como en la suya deja caer la especie de la propaganda eucarística, que llena todos los anhelos de mi espíritu y de fruición, cor meum et carnem meam, objeto tan especial de la Hermandad, me ha puesto usted sin fuerzas a discreción de las empresas de Juan y de usted.
Explane, pues, amigo, el pensamiento; que estamos a su disposición.
Tanto es el deseo de que Jesús nos escoja a nosotros para instrumentos de la propaganda del amor eucarístico en España, que toca exclusivamente resolver ante Jesús si debemos ser nosotros los que le ayuden o deben ser los hermanos del santísimo Sacramento.
Esto toca a usted. Una vez resuelto, explane usted su pensamiento, y nos ofreceremos a seguir su apostolado, ayudarle, ya quiera servir puntualmente [?] a nuestra Obra como el primer efectivo, o sólo como mero auxiliar interinamente: pero mejor lo primero, pudiendo por eso continuar durante todo el plazo que la Obra...
Le estaremos reconocidos por el interés que [?] , y puesto que tenemos nosotros el desarrollo de esta Obra; y por otra parte se hiciera difícil el poder sufragar para ellos, y se hiciera difícil sufragarles la pequeña cuota...
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 2, págs. 1-4
A un obispo - 2 de junio de 1892
Tortosa, 2 de junio de 1892.
Excmo. e Ilmo. Señor Doctor...
Muy respetable Prelado: Nuestra Obra del fomento de vocaciones eclesiásticas, después de prolongadas gestiones, ha fundado, con el consejo de este señor obispo y otros prelados y la bendición de Su Santidad, un colegio en Roma para los jóvenes españoles que quieran seguir o perfeccionar sus estudios en aquella capital; y ha logrado establecerlo, por mediación de la misma santa Sede, en el real edificio <*2*> de Montserrat, hasta que pueda contar con local propio e independiente.
A realizar este proyecto no nos ha movido ciertamente, ni puede movernos otro interés que el de la utilidad y buen nombre de nuestra España, y el atender a los deseos tan repetidamente manifestados por Su Santidad de que se promueva el movimiento de estudios en Roma de los jóvenes españoles, y facilitar a las diócesis por nuestra parte, y en cuanto podamos, los medios de conseguirlo.
Con este objeto, tenemos el honor de acompañar a V. E. las bases y condiciones de nuestra fundación, sobre las cuales puede V. E. hacernos cuantas observaciones crea prudentes, en la seguridad de que las recibiremos con agradeci- <*3*>miento, y las atenderemos hoy y siempre en cuanto lo permita la índole de la empresa y los medios de que podamos disponer.
Si el pensamiento de esta Obra merecía su aprobación, y quisiera V. E. aceptar el ofrecimiento con el envío de algunos jóvenes aplicados, pero se hiciera difícil sufragarles ni aun la pequeña cuota que se señala, la Obra se atrevería todavía a proponer o indicar a V. E. algunos medios que allanarían esta dificultad, si parecieran bien a V. E.
Excusado es añadirle que la Hermandad pone a su disposición sus humildes servicios, y al mismo tiempo las habitaciones del Colegio de Roma para cuantas personas quisiera V. E. recomendar.
Dispensándome V. E. la libertad, <*4*> y esperando se digne bendecir nuestra empresa, se reitera por sí y a nombre de la Obra, de V. E. I. afectísimo s. s. y humilde capellán que s. a. b.
El Director
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 3, págs. 1-2
A don Joaquín Rodríguez - 17 de junio de 1892
Tortosa, 17 de junio de 1892.
Muy señor mío, de mi respeto y consideración: Acabo de recibir la suya, y contesto ligeramente.
Tiempo atrás me dijo don Felipe sus indicaciones en querer habitar en nuestro modesto colegio, cosa que no deja de causarnos satisfacción y honra; y más que nuestra obra es para el sacerdocio y por el bien del mismo.
El único inconveniente que en ello podría haber sería que como puede ser diverso cada año el superior que haya de estar ahí, pues nuestra falta de personal nos obliga a cambios frecuentes, impropios del espíritu de la obra, la falta de más o menos simpatía con alguno de ellos, o la clase de comida, etc., pudiera causar a usted molestia y originar tal vez algún repelamiento que obligase a usted a pensar de otra manera, y ser ocasión por ello de... Si esto no es probable, no hay inconveniente, y hasta nos honra mucho. Quizás también, por lo mismo, convendría decir que se pone usted allí pro- <*2*>visionalmente, por lo que pueda ocurrir.
De todos modos, respecto de las habitaciones del señor Belló, sería necesario obtener su consentimiento, puesto que don Ramón quería asignarlo por escrito, pero se le aseguró que estarían perpetuamente a su disposición y de su señor hermano, y sería una ofensa por más que tal vez no lo haya de rehusar, el ofrecerlas a otro.
Dando gracias a usted por el interés que se toma en el sostenimiento y [?] de la Vela nocturna, sabe es suyo afectísimo s. s. y capellán
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 4, págs. 1-7
A don Antonio Vico - Verano de 1892
Mi amadísimo señor y amigo: Recibo su cartita con la del obispo de Tuy.
Hemos recibido cartas... del señor obispo de Lugo, que dice..., del de Ávila, por su secretario, que dice que, no sólo ha recibido..., del nuestro conocido de Mallorca, al cual escribí muy particularmente, y dice..., y del de Córdoba, que dice...
Sobre el contenido de la carta del señor obispo de Tuy, es la preocupación de muchos prelados españoles, que se figuran que sus seminarios son el non plus ultra en la enseñanza, y van como van, y <*2*> más todavía en otras cosas, cuando no se trata aún de esto, sino de que se formen en la grave atmósfera de los centros de Roma, como lo desea el papa.
No dude usted en el resultado con el tiempo de nuestra empresa, a pesar de los refractarios que están los obispos. El mal está en que este resultado tenga que hacerse violentamente.
Y voy al asunto que con reserva me indica sobre la ocupación del colegio de un gran local.
Aparte de que por de pronto no podríamos tenerlo propio, es prematuro, y a mi juicio no conviene tampoco.
Cuando se pidió por el padre Martín la conversión de Condotti en un colegio español el Padre Santo estuvo contento de que sirviera aquel edificio para eso, pero hubiera querido otra cosa para la gran nación española, y esto lo supieron algunos obispos.
Cuando los padres dominicos estaban trabajando por Condotti, pensamos, y se habló al papa por nuestra idea, y contestó que no nos quería perjudicar en lo más mínimo, y se alegraba de nuestra resolución, pero que él hubiera querido otra cosa. Se le contestó que tal vez esos señores, nosotros, podríamos allanarle el pensamiento suyo de aquí <*3*> a dos o tres años, y mientras los obispos iban aceptando la idea, puesto que no debía ignorar Su Santidad que muchos obispos españoles eran refractarios todavía a la idea de Colegio Español en Roma, y meneó la cabeza como señal de asentimiento y calló.
Tengo motivos poderosos para creer que el Padre Santo, el cual desea que no se nos abandone y se nos favorezca, estará a la expectativa de lo que dará nuestra empresa, y de cómo la aceptarán los obispos, para en caso desarrollar su pensamiento sobre nuestra base, lo cual le sería fácil ya, teniendo ya algunos obispos favorables, o en caso de un completo fracaso, imponer tal vez su pensamiento de otro modo.
De manera que si para el año próximo contábamos con 40 o 50 alumnos, venidos de diferentes diócesis (lo cual no es imposible, por la casi seguridad con ello de que seguirán otras), no sólo al Padre Santo se le despertará la esperanza de realizar sus deseos, sino que nosotros mismos tenemos el pensamiento de presentarle un proyecto para la adquisición de Altemps o de otro edificio que él indique, por un medio sencillísimo, <*4*> que los obispos todos aceptarían sin repugnancia, que no sería costoso, que podría tener el carácter, no ya de un colegio español, si no del Colegio, con verdadera propiedad de los prelados, y con la actual independencia, y más aún, con el carácter benéfico de nuestra obra. Si se hacía lo contrario, y por medio de una imposición, y con los medios que usted sin duda sabrá presentar al papa, esté seguro que, no sólo sería mirado perpetuamente con repugnancia por los obispos españoles por lo costoso que les sería, sino que quedaría limitado a un seminario oficial, sin otro desarrollo que la beca o becas que se exigirían a cada diócesis, perdería el carácter de celo y beneficencia de la empresa, y estaría sujeto a mil exigencias y preocupaciones y recelos de los mismos prelados.
Es verdad que, aparte de este seminario oficial, podría estar el colegio de nuestra obra, que contaría con mayor número de alumnos que el oficial, por lo mismo que sería más económico el <*5*> nuestro, y nosotros haríamos enganches en los alumnos particulares facilitándoles los medios, etc. Pero ya ve usted que esto sería dividir las fuerzas sin resultado para el bien de España, y aun en perjuicio tal vez de la misma.
El Colegio francés de los padres del Espíritu Santo, cuya historia conoce usted sin duda, y que estuvo cinco años con solos siete alumnos es Colegio nacional, y con todo, es el más numeroso de los franceses, y no están todos los obispos por ellos, y se puede llamar el Seminario francés.
Este seguro resultado...
Debe usted estar prevenido con algunos prelados, que tal vez en su espíritu de tramitaciones burocráticas, y de intervenciones de prelados, etc., estén por ciertas solemnidades y bases y reglamentos, etc.,...; pero esté seguro que desde el momento en que figuraran en dicha intervención unos prelados mejor que otros se miraría con prevención, y que la mayoría de los obispos preferirán <*6*> entenderse con una humilde obra con la cual puede entenderse cada uno con completa independencia y sin compromisos ulteriores, y que pueden dejar de enviar chicos, si no les va bien, o no les agrada cómo los formen, etc., que no atarse a un seminario oficial, del cual no podrían prescindir ya, aunque no les gustara la marcha de aquel centro... (Por eso dije a Segna...)
Tal vez no sé exponerle el pensamiento bien, pero lo veo con intuición tan clara que convencería a usted si pudiera hablarle, como convencí a los de Roma, y no veo otro camino que dejarlo seguir como se ha empezado, para llegar al resultado que desea el papa, de promover el movimiento de jóvenes hacia Roma, y hacerlo sin violencia y con más prácticos y ventajosos resultados para el bien de la formación del clero y de las diócesis tan necesitadas de España.
Resumen: [1.º] Que no es posible, ni conviene ahora obtener un local. Por esto dije a monseñor Segna que nos contentábamos con dos años con el nombre <*7*> de Montserrat, con verdadera autorización en él, pues es ya un nombre suficiente para los obispos españoles por de pronto, y más rumboso que Condotti que queda sujeto, no ya a la intervención de los obispos, sino al despótico capricho del Gobierno e ingerencia del [?] y Obra.
2.º Que lo que conviene es obtener el nombre de el mayor número posible de diócesis en el próximo año, aunque sea facilitándolo hasta lo inverosímil por nuestra parte.
3.º Que si se logra esto, lo de Altemps es facilísimo después del próximo curso. Haciéndolo antes es exponerlo por lo violento.
Hágame usted cuantas observaciones crea con el interés y bondadosísima franqueza con que lo ha hecho hasta ahora, y ya sabe que haremos cuanto nos sea posible sin temeridad.
Pensaba ofrecer al de Lugo dos más... No podemos decirlo a todos; si nos faltaban podríamos contar...
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 5, pág. 1
Al Marqués de Pidal - 1892
Verano de 1892.
Excmo. Señor Marqués de Pidal, Embajador de España en el Vaticano
... ha sentido usted disgusto que publicase la circular a los obispos en el sentido en que lo hemos hecho, que ha sentado mal al señor ministro, por lo que dice el señor obispo de Ávila.
Si le parece, escribiré al Vaticano diciéndoles nuestra responsabilidad, si el ministro insiste en que no debemos...
Si el señor ministro insiste en que no estemos en Montserrat más que el breve plazo que pedimos por sugerencia del Vaticano con cuya anuencia enviamos la circular, [?] apenas lleguemos a Roma nos colocaremos en otro local y [?]. Hoy no debe excusarse a los obispos nuestro traslado por motivos de falta de local.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 6, pág. 1
Al padre Joaquín Marro - 18 octubre de 1892
Al padre Joaquín Marro, S. J.
Ateneo municipal de Manila.
Carta diciéndole que se le envían sus números atrasados.
Que se envíe al padre Sánchez, o sea, al director de la Congregación de externos, el número de enero último.
Que diga si deben ser dos números o uno el que se le ha de enviar al director, pues está confuso en la libreta.
Últimamente, si se ofrece dicho director a celebrar algunas misas por la suscripción, conteste:
A nombre del director, ausente en Roma.
El Administrador.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 7, págs. 1-2
A un obispo - Octubre de 1892
Excmo. Señor: La expectativa en que nos tenía el estado sanitario de algunos [?] ha sido causa de que no haya molestado a usted más pronto, contestando a V. E., y de que no repitiera a V. E. el recuerdo y encargo del asunto del Colegio de Roma. Hoy que parece declinar ya la enfermedad en aquéllos y hay la convicción de que no penetrará ni aquí ni en Roma tampoco, según las seguridades que nos escriben desde este último punto, creo oportuno hablar [y] tratar, ofrecerle algunos datos para los preliminares de la realización del proyecto, si como esperamos desea V. E. realizar sus deseos y ofrecimientos.
Recibí el Boletín, que nos complació sobremanera.
Si no surgen nuevas alarmas, el viaje de los alumnos a Roma sería sobre el 20 de octubre, y el punto de reunión sería Barcelona, para de allí ir en carril, o en caso con vapor hasta Génova, si acaso el haber pasado por Francia pudiera ser ocasión de molestias en la frontera italiana.
Los alumnos deben llevar certificado en papel sencillo de los estudios hechos, y <*2*> cédula de vecindad, que es lo que basta. Hay la seguridad de que no habrá necesidades de presentaciones personales en sus pueblos en el alistamiento para quintas o en lo relativo al estado de reserva.
Van en la adjunta nota algunas observaciones para el gobierno de los alumnos. Si le ocurre a V. E. alguna duda, puede exponerla, y no repare en la dificultad de los medios, que los facilitaremos en cuanto esté de nuestra parte, y en el tiempo oportuno fijaremos fecha.
También me permito repetirle los medios...
Respecto de la agencia, como que es asunto delicado, y pueden mediar compromisos anteriores, deberán tratarse antes, pues según sea el agente que se tenga en la diócesis, no nos atrevemos a aceptarlo por no herir personas que nos son afectas en Roma. No obstante, por lo que pueda convenir para lo venidero, el Colegio se ofrece al sostenimiento de dos alumnos en cambio del desempeño de la agencia de la diócesis, el cual el Colegio confiará a agente de confianza, y aun al mismo que se indicase por el prelado, mediante convenio que el Colegio haría con dicho agente. La responsabilidad administrativa sería del Colegio, y el agente sólo tendría el encargo de la ejecución. Un prelado de España ha aceptado este medio, y se ha convenido...
Son bastantes los obispos que han contestado, y la provincia de Tarragona...
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 8, págs. 1-2
Asuntos para la reunión de directores en Valencia
Asuntos que se le propondrán a la discusión y parecer de los directores en la próxima reunión de Valencia:
I. Sistemas de vigilancia en los estudios, recreos, paseos, etc., de los colegiales, con el menor trabajo posible para los Operarios.
II. Mostrarse los autores [que sepan] de educación de la juventud y el juicio sobre ellos, así como los autores nacionales o extranjeros sobre urbanidad y conveniencias...
III. Presentarse por cada uno de los directores algunos temas para las pláticas mensuales (al menos) a los operarios.
IV. Preséntese por cada uno modelo para la [?] definitiva de tablilla en las puertas de las habitaciones de cada operario, y para la de los aniversarios y modelo de papeleta para el santo del mes.
V. Unificación de prácticas de rosario, comunión, retiro, etc., de los colegiales. <*2*>
1.º Pláticas mensuales. Temas y qué día.
2.º Unidad de rosario. Comunión.
3.º Hacer repetir a los padres.
4.º [?] parte en el centro.
5.º Unidad de día de retiro.
6.º Presentar modelo para la tablilla definitiva de los puntos indicadores del punto de los Operarios de estancia.
7.º Los temas de vigilancia en los estudios, recreos, etc., con menos trabajo para los Operarios.
8.º Tablillas santo [del] mes y difuntos. Correo josefino.
9.º Reparación donde se pueda.
10.º Limpieza y comida y ropa op...
11.º Todos a una. Mundo.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 9, págs. 1-4
A don Sebastián Bover - Septiembre de 1900
(Contestación a Bover a su carta de 4 de agosto sobre universidad y colegio proyectado por el arzobispo).
Muy amado en Jesús: Acabo de recibir la suya del 4 de éste, con que expresa el afectuoso e inmerecido ofrecimiento de ese señor arzobispo para la dirección de un Colegio central que proyecta en esa capital y que sirva principalmente en bien y para lograr atraer a los hijos de familias acomodadas al sacerdocio.
Ya puede pensar cuánta satisfacción nos habrá producido esa deferencia por parte del señor arzobispo. No obstante, no puedo menos de exponer a usted algunas observaciones e indicar las dificultades que se ofrecen, atendidas las condiciones que se proponen relativo a la enseñanza y clase de alumnos que se desean.
Ya sabe usted que la enseñanza no entra como primordial en nuestra Hermandad, sino que es y debe ser secundario, para casi [dedicarse] exclusivamente [a] la dirección, disciplina y formación de los alumnos. Por ello dicha enseñanza debía ser como que es praeter. Por lo <*2*> tanto ésta debía ser del cuidado del señor arzobispo, mediante un prefecto de estudios que podría escoger, sin perjuicio de que nosotros pudiéramos ayudarle a proporcionarle el profesorado necesario, y aun al desempeño de alguna cátedra, si se hiciera indispensable, en caso necesario. Esta enseñanza podría recibirse por el profesorado del mismo seminario, añadiendo asignaturas, y en el mismo centro del seminario, a donde acudiesen los nuestros, o en otro local con profesorado aparte, y aprovechando los elementos del seminario. No puede ir, pues, la enseñanza a nuestro cargo y responsabilidad, pues si bien en Chilapa y Cuernavaca se aceptó, fue a condición de echar mano de profesores de dichos puntos o de otros que no fueran de la Hermandad. En cuanto a la dirección interna y externa, disciplinar, moral y religiosa y aun la administrativa no habría inconveniente con las condiciones que el señor arzobispo quisiera proponer y se convendrían, y estas podrían ser, o ir a cuenta del señor arzobispo los gastos de manutención de los alumnos, mediante sólo una retribución a nosotros por nuestro trabajo, o a costa nuestra los quebrantos bajo la base de la pensión que se fijara; si bien, al señor arzobispo le convendría más que fuese a cuenta del establecimiento, quedando nosotros en la mera administración, pues siendo los alumnos de casas regulares creo podría darle algún ingreso la pensión de los alumnos. <*3*>
Mas este pensamiento del señor arzobispo me parece deficiente. Convendría que al lado, en el mismo edificio-internado de jóvenes distinguidos, o en el mismo edificio, pero con la conveniente independencia y separación, nos permitiera establecer internado para jóvenes de modestísima fortuna y con el carácter de colegio también Central, no sólo de la diócesis, [sino] de toda la República, y a donde pudieran enviar los señores obispos de otras diócesis que tuvieran confianza en nuestra dirección y en ese centro de enseñanza. Así se lograrían dos cosas: 1.ª Que si el número de esos alumnos de casas acomodadas fuera poco numeroso, nunca podría resultar un fracaso la idea [pues] cuando él continúe teniendo doble objeto no se está expuesto a ello, pues el número de los otros supliría, acreditaría la fundación.
2.ª Porque así se lograba realizar el pensamiento que parecen tener varios prelados de esa República de un <*4*> Centro general de vocaciones con estudios más amplios, lo cual mirarían bien, si el centro literario de ahí se acreditara, y podrían enviar lo mismo a los de modesta fortuna o gratuitos que a los que quisieran costearse la carrera con más decencia.
El señor arzobispo de Oaxaca no tendría inconveniente en establecer en su finca una casa análoga y sólo repararía en los mayores gastos que ofrece la asistencia de alumnos en más capitales; pero si la fundación que proyecta ese señor arzobispo ofrece ventajas en este sentido material, tal vez se asociaría a ella, lo mismo que el señor obispo (y edificio) de Chilapa, al cual no desagradaría este pensamiento.
Con estas bases, pues, no habría dificultad en aceptar y desarrollar el pensamiento. De otro [modo], no podríamos aceptar y podría acudir a otra institución para el logro de atraer a dicho establecimiento a las clases acomodadas.
En este caso sí que podría solicitarse apoyo del señor arzobispo para establecer nosotros a nombre nuestro el segundo objeto de reunir colegio de vocaciones a cuenta nuestra.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 10, pág. 1
A don Narciso Plá - 4 de octubre de 1901
Tortosa, 4 de octubre de 1901.
Señor don Narciso Plá
Amado don Narciso:
Escribí a Enrique hace siete días y no he obtenido contestación y urge que vaya a recoger de casa Solá, Puerta - Ferrisa 15, un documento, cuyo asunto le encargué. Si todavía no ha regresado de fuera Enrique, estimaría le mandaran dicha carta.
[Manuel Domingo y Sol]
( El original está entre los apuntes-borradores de don Manuel, “Sección de autógrafos” sobre fundación del Colegio de Valencia. A. Torres).
Escritos II, vol. 22.º, doc. 11, págs. 1-2
A un tío suyo - 1860
Q. T.: Si las afecciones del corazón pudieran transmitirse al papel como las producciones de la fotografía, vería de manifiesto el cariño que le he profesado y le profeso ahora. Sólo de este modo patentizaría la benevolencia que me ha merecido su persona, cuyo nombre me ha sido recordado desde que mis labios han podido pronunciarle.
El regalo que usted por medio de N. se ha dignado ofrecerme ha producido en mí el efecto...
Aunque sus compromisos y obligaciones le han obligado a residir en esa, nunca ha dejado de dar muestras del afecto que le anima para con su patria y su familia. Una prueba más de ello es el obsequio que usted se ha dignado dispensarnos con el regalo de los cuellos y solideo, cuyo gusto en la materia ha sido ponderado por todos los entendidos en la materia. Él ha producido en mi corazón (o en nosotros) el efecto que no podía menos de producir; el cariño y la satisfacción más completa. Él servirá para avivar [el] amor que debo a mi padrino, y será un recuerdo constante para acordarme de usted en la presencia del Señor.
Mis abuelos continúan sin novedad; el abuelo a pesar de no moverse de la cama, como usted sabe, sigue no obstante robusto, pues su tranquilidad y <*2*> conformidad que tiene con la voluntad del Señor impiden que su postración le afecte moralmente.
Antonio nos escribe pintándonos lo imponente que le parecen las cátedras de leyes, pero ya irá perdiendo el miedo.
Yo, estimado tío, continúo en esta cursando el 7.º de teología y disponiéndome para el presbiterado. Nada se sabe de cierto aunque hay alguna probabilidad de que el señor Manero dará dimisorias a los ya ordenados in sacris, en caso que todavía no se halle en ésta el ya preconizado señor Pratmans. Si esta noticia se confirma pienso pedir órdenes para las próximas témporas. No sé, Q. T., si me hallo con fuerzas y luces suficientes para ascender al último escalón del santuario, pero la pureza de intención es lo único que me parece animar a tan grande empresa. De todos modos, aquel Dios que mueve los corazones del modo que le place y etc...
Finalmente una cosa me resta que decirle, Q. T., y es que, aunque convencido de las obligaciones que usted tiene del aula y otros compromisos y tareas que le dejarán poco tiempo libre, sin embargo me atrevo a insinuarle a usted el deseo que nos anima a mi padre y a mí de que se sirviese ser mi padrino en mi primera misa, para que ya que tengo el honor de haber sido sacado de pila por usted completase ahora mi satisfacción.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 12, págs. 1-2
A un sacerdote de Almería - Mayo de 1906
Muy señor mío y de mi mayor respeto y consideración: Recibí su muy atenta y grata del... y el adjunto oficio del Ilmo. señor vicario capitular y Bases convenidas con don Remigio. No contesté enseguida porque no llevaba prisa ya el asunto y por aguardar el regreso de don Francisco Osuna, para si convenía modificar o añadir algo a los extremos de mi contestación al señor vicario capitular.
Mas como quiera que con motivo de la ida del señor Osuna, se han tratado algunos puntos que era indispensable concretar, como el del quebranto en el sostenimiento de las vocaciones pobres de esa propia diócesis necesitada de él, nos parece oportuno proponer a la consideración de usted la conveniencia de añadir dichos puntos, como otras bases, antes de la venida del futuro señor obispo.
Al efecto le mandamos las Bases que se suelen enviar a los prelados que nos <*2*> ofrecen sus seminarios por si pueden servir de norma para la redacción de los antedichos puntos tratados con don Francisco Osuna, que bastará sean firmados por ustedes y don Felipe Tena como representante de la Hermandad.
El interés y buena voluntad que usted ha demostrado en este asunto nos dispensan la libertad que nos hemos tomado de hacer a usted estas observaciones.
Don Francisco ha venido sumamente agradecido y lo estamos todos del buen trato y atenciones que ustedes le han guardado durante su estancia en esa.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 13, págs. 1-2
A don Laurentino García - 31 de julio de 1908
Valencia, 31 de julio de 1908.
Señor doctor don Laurentino García
Mi buen Laurentino: Recibo aquí las suyas del 10 y 12 sobre el embarque de los dos y el asunto del edificio para el nuevo seminario. Esté tranquilo que por ahora no irá Santonja ahí. Sobre lo del seminario nos ha complacido mucho la grandiosidad.
Las metropolitanas son, además de Tarragona, la de Granada que nos ha ofrecido y no puede aceptarse, y la de Sevilla que nos amenaza y tampoco podremos aceptar.
Creo dije a usted que me satisfacían las bases de la catedral, pero que por ahora vayan sosteniendo.
Entregaré los volantes para Cambra, Santonja, etc., cuando vengan pasado mañana para los ejercicios.
Que les vayan bien las vacaciones, pero no por eso deje de ir escribiendo.
Supongo que Solé ha sido elegido canónigo de Valencia y abad de Burgos.
Vienen don Benjamín y don Luis; estarán aquí el 9 o 10 de agosto.
Cuando esté hecha la combinación para ahí, veré si escribo al pobre y buen señor obispo exponiéndole nuestra escasez de personal y dándole satisfacción. <*2*>
Hagan los esfuerzos posibles para tanta tarea como tienen, que confío que Dios nos irá proveyendo. Ya enviaremos a tiempo la combinación de ahí.
Afectos a Marqués, Garde y Ventura.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 14, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 16 de diciembre de 1899
Roma, 16 de diciembre 1899.
Señor don Joaquín García Girona
Amado Joaquín: Confío que pasado mañana, lunes, tendrá arreglado nuestro Esteve el dibujo para la portada del Correo, sobre la base de la idea de usted, y confiamos también que en dos o tres días podrán arreglarnos el cliché en la Vera Roma, y por lo tanto podrá estar en poder de ustedes para antes de Navidad.
Ya habrán visto las cartas de América. No hay otro remedio que poner bandera de enganche. No dejen de orar por los pobrecitos mexicanos.
He sentido mucho la enfermedad de nuestro angelical Andreu.
Veo que usted y Grau se quieren partir entre <*2*> los dos el buen tiempo.
Hoy, 17.
Anoche, a las 6, se me plantó el señor cardenal en mi habitación, y adiós velada; y el bendito Albert no se atrevió a entrar y se quedó esta carta. Acabo de venir de las escuelas francesas, invitado por monseñor Merry, y a pesar de lo estrecho del local, me ha producido buen efecto, y veo es una solución para nuestros colegios, no sólo en los jueves de lluvia, sino para dedicar alguna velada en días que convenga invitar a sacerdotes, etc., sin necesidad del trabajo que ofrecen veladas literarias y comedias, etc., de modo que podrán suprimirse tal vez, si no en todo, las veladas.
Esta semana traerán a nuestra galería un fonógrafo que tiene 63 piezas. Si fuera potente, es fácil que me lo quede. Costarán las 63 piezas y el aparato 398,50 pesetas, y me lo dan por 250. Si no me satisface, lo pediremos de París. Dígame enseguida el precio de la linterna mágica, anunciada en el Pelerín, y el precio de cada vista.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 15, págs. 1-8
Al padre Antonio María Escolano - 30 de enero de 1899
Reverendo padre Antonio María Escolano
Muy respetado y amadísimo padre: El 25 del pasado fui a Barcelona a despedir a nuestros primeros operarios que se embarcaban para México. Luego tuve que pasar a Valencia en donde recibí su grata última, y aprovecho hoy un momento para contestar, aunque no urgía.
Agradezco mucho todas sus observaciones, y con mucha más razón viendo que no le son molestas ni le displacen las mías.
En las últimas de usted veo su deseo de que pudiera irse tirando así con la prudencia de todos, y veo lo de la expulsión.
Respecto a que con la discreción por parte de los nuestros, y sabiendo aprovechar las buenas <*2*> condiciones del señor rector se evitarían los rozamientos y nuestros desprestigios; lo veo difícil ya, estando dos los presidentes, y el estado actual de cosas. Tengo al señor rector por un santo, pero aparte de la circunstancia de haber estado al frente, no sólo como rector, sino más bien como un prefecto activo en todas las cosas del seminario, y por lo tanto en la práctica cercene su antigua libertad y actividad; aparte de esto, digo, según me manifestó el señor Bover, es de un carácter impresionable y hasta fresco, y esta circunstancia principalmente (dificulta) es difícil de corregirse.
Yo me encontraría con alientos para trampearlo, pero no puede exigirse un tacto y una diplomacia heroica en todos, y no puede asegurarse que se lograra, aun cambiando el actual director, como se cambió el anterior. Por ello creo que es el único punto que no debe dejarse de resolver a la brevedad posible o para el otro año.
En cuanto a la expulsión, claro que el director del seminario no puede proceder al castigo grave de una expulsión sin el consentimiento y conformidad del prelado, o de su representante el gobernador eclesiástico, que son los únicos superiores inmediatos; y estos, o con el parecer del rector o del <*3*> consejo disciplinar (el cual que “ numquam viguit”, y en otras partes es letra muerta), resolver lo que proceda, y estar o resolver lo que convenga, o asesorándose del parecer del rector o por el consejo de disciplina, que dicho sea de paso...
Los nuestros me escriben sobre esa expulsión de que usted habla, pero diciendo había salido voluntariamente, aunque por consejo de ellos, y que así quedaron en que apareciera con anuencia del joven, y esto aminoraría el carácter de este paso, dado por ellos sin participarlo al prelado.
Respecto a lo de derecho de admisión es cuestión de nombre y prácticamente resultaría lo mismo para que aparezca que depende de los directores a fin de que les sirva de mayor prestigio y respeto ante los seminaristas, que es lo que puede pretenderse.
Es cuestión de nombre para que prácticamente aparezca que depende de los directores a fin de que esto dé mayor respeto a éstos, que es lo que se quiere pretender con ello, pues es indiferente que las solicitudes para el internado vayan dirigidas al rector o director, puesto que el coleccionarlas e intervenirlas ha de ser del director y recibir la lista. Pues él es el que luego debe presentarla al prelado, informándole de lo que convenga, respecto de cada uno de ellos, como que es el que puede estar informado, para la matrícula. Por lo demás, y si es de los antiguos...
No nos conviene por fin [?] que representa y otras el tomar el nombramiento, y mucho menos el cargo de rectores. Aun en los <*4*> actuales en que nos vemos obligados, porque este es el título, y para ciertas firmas, nos repugna porque no está en la índole de nuestra modesta obra, y aun en el de Roma no lo consentimos, a pesar de que es el nombre oficial en todos los colegios de allá.
Pero en realidad eso debemos ser, y las atribuciones están marcadas. Por esto no queremos otro nombre en los seminarios pero en la realidad y en la práctica deben ser las atribuciones derivadas como en los centrales, que debe ser como la pauta. ¿El vice-canciller?
Pero en los otros seminarios no debemos tener más que el nombre de directores, ni otras atribuciones que las marcadas a los rectores de los centrales. La división de atribuciones del vice-canciller y del rector en los centrales es hermosa pauta que debe establecerse entre los rectores y directores de los mismos que aún se nos confíen.
Pronto irá a esa otra ayuda, y podrían encargarse los nuestros del externado, cuyas bases quisiera que usted mismo indicara para evitar en esto iguales rozamientos.
Agradezco mucho la disposición del señor obispo de ofrecer el rectorado, pero no podemos aceptar ya por las atinadas razones de usted, y por otras, y por no estar en la índole de nuestra humilde Hermandad.
Yo diría que los actos piadosos, ejercicios que se les puedan obligar, horas de estudio, etc., se marque por los directores con conocimiento del prelado, así como los pequeños castigos, los medios de vigilancia en sus casas particulares y la de [?] <*5*> que usted me hace de que no tendría el señor obispo inconveniente en darnos el rectorado; pero no podríamos aceptarlo, mucho menos no teniendo nosotros la enseñanza, ya por las razones que usted apunta y por otras y por la índole modesta y fines de nuestra Institución.
Sólo en los centrales nos vemos obligados a aceptarlo por ciertas firmas, porque en sí no entrañan (significan) más que las atribuciones de director del seminario y se hace preciso para ciertas firmas. En los demás seminarios no debe tener más que el nombre y carácter de director, pero eso sí con las atribuciones que tiene el rector en un central, y el rector con sólo las atribuciones que tiene el vicecanciller en el mismo, que están bien deslindadas, cuyas atribuciones... cuya pauta o norma...
Externado. Pronto irá a esa otra ayuda, a pesar de nuestra escasez de personal, para que pueda aceptarse la invitación del prelado de encargarnos del externado, cuyas bases desearía que usted mismo me indicara para cortar con esto mutuos rozamientos, puesto que es un <*6*> campo nuevo para nosotros. Yo diría que las faltas de asistencia a clases, o en las mismas clases, permisos para ir a sus casas por enfermedad o por otras causas sean exclusivas del señor rector. Las disposiciones para los actos piadosos, horas de estudio, medios de vigilancia sobre ellos en común o individualmente en sus propias casas, castigos pequeños, todo a cargo de los nuestros con conocimiento y aprobación del prelado, así como los pequeños castigos que puedan imponer en el estudio. Las faltas graves de moralidad o incorregibilidad que se conozcan o sepan, ponerlas en conocimiento del prelado para que éste resuelva o las sujete a un consejo de disciplina. Porque si se ha de sujetar inmediatamente al rector, y éste ha de resolverlo, surgirán diferentes criterios (variedad), podría tener este sus compromisos y aparecerían otra vez las dos autoridades mayores, y menos en perjuicio de los nuestros para la disciplina. Las faltas que el rector sepa puede delatarlas al prelado para que éste advierta a los operarios su deficiencia en la vigilancia. <*7*>
El Director del seminario no puede ni debe expulsar a ningún seminarista sin el conocimiento y conformidad del prelado, o del gobernador eclesiástico, que son los superiores inmediatos, y estos por sí o consultando el consejo (pues el cual aquí ni en otras diócesis non viget) resolver.
Los nuestros escriben sobre la expulsión que usted dice, diciendo que había sido salida voluntaria, aunque por consejo de ellos, y que así quedaron en que con él afirma...
En cuanto a la admisión es cuestión de nombre, y que prácticamente puede aparecer como que es de los directores para que adquieran cierto prestigio.
Las faltas de asistencia a clase, los permisos para irse a sus casas, faltas de disciplina dentro de ellas, todo al rector. Las demás faltas graves de moralidad que se sepan, etc., ponerlas en conocimiento del prelado y que éste les resuelva lo que deba hacerse. Si se ha de sujetar al rector para que se cohíba, y éste lo ha de resolver [?] , otras dos autoridades y pase al rector su resolución.
Surgirán variedad de criterios, fluctuación del rector, que puede estar además [?] de compromisos de [?] y, sobre todo, aparecerá una autoridad mayor y [?] , con perjuicio de los nuestros para la disciplina. Las faltas que sepa el rector, que las delate al prelado para que éste advierta a los <*8*> nuestros las deficiencias de su vigilancia. Esto, aunque lo parezca, no será un engorro ni compromiso para el prelado. Con la misma facilidad con que se le dará cuenta de los alumnos internos se puede darle de los externos y sin gastarle tiempo ni aminorarle en sus ocupaciones.
Dígame con toda libertad su parecer para concretar y prevenir y evitar a usted luego [?].
Ya comprenderá que todo ese cuidado no reporta utilidad ninguna, y sólo sí compromisos, trabajos y responsabilidades: justo es pues que tengan toda la independencia conveniente y comprendan [?] que no se busca en ello ningún lauro, sino el deseo único de que vaya bien y sin rozamientos de ninguna clase.
Últimamente, creo no debe intimidarle la empresa de obras para colegio pues con las economías del seminario que pueden hacerse basta al empréstito que se haga para ello...
Y si conviniera un ordenando aspirante, al cual se le tendría que pagar el viaje...
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 16, págs. 1-2
A don Juan Bautista Calatayud - 22 de marzo 1901
Tortosa, 22 de marzo 1901.
Señor don Juan Bautista Calatayud
Amado Juan: Recibo la suya del 17: 1.º Espero lo de constituciones. Me extraña se conturbe usted cuando es tan claro. Pasamos a las “Virtudes, etc. ” por no tener nada de lo de la 1.ª parte después del n.º 18; y para no estar parados, lo hice así, ahorrándole a usted trabajo, pues para nosotros quedan ultimadas las “Virtudes” y demás de la 2.ª parte. No les toca a ustedes otra cosa más que hacer observaciones sobre los números que no sean bastante pasables, y en un papel aparte, ponen esos reparos, y ya no tendrán que hacer nada más. ¿No es esto allanarles el camino?
Sobre el nº del 28 al 58, “Gobierno de la Hermandad”, crea usted que tengo muy poco de usted. Si usted me dice que no tiene más, lo haremos nosotros como lo hemos hecho con las “Virtudes”, etc., y pax Christi, y no se atolondre usted, y así lo ultimaremos todos nosotros y ustedes darán sólo los últimos reparos y luego a la plancha en seguida, y Jesús que lo bendiga que creo lo bendecirá a pesar de los desagrados literarios de ustedes. Conque <*2*> que le den bula de ocupaciones la más amplia posible, y es cuestión de 15 días.
Veré mañana lo que usted me envía, y lo que vaya diciendo sobre nuestras alteraciones. Pronto irán las ordenaciones.
Se queja usted del dilata de Girona sobre el mejor espejo; no tiene usted razón. No abundan los ensisamets en los colegios. Es lástima que a ese majo de Cuenca no le den temas, pues promete mucho y me encantó su facilidad.
Bien por Ferreres: ¿cuáles son las líneas de ese? Bien por Eijo. Ya dije que se recibieron los perfumes. Los del otro mes debía haberlo guardado usted para cuando dirija o redacte el futuro boletín de la “Reparación a Jesús sacramentado”.
La fiesta de san José, bien; pero el vacío de mosén José (e. p. d.) se sintió interior y exteriormente y no quisimos convidar a nadie. Nos predicó por la tarde el padre Carceller, y ni di la comunión; la dio el padre dominico que tenemos en casa y que predica el septenario de los Dolores.
La víspera de san José a las 8 de la noche recibíamos en casa, de una señora anciana y casi desconocida, cazada al aire, los dos primeros mil duros para la Reparación, y 125 de una hermana suya, para papel por un día de exposición, y los tiene ya don Elías. La misma tarde, carta fatal de Marzá: dolores y gozos.
Más diría, pero no merece más, que diría el otro.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 17, pág. 1
A un prelado - Junio de 1901
Mi respetable prelado y amado padre: Perdone mi demora en participarle mi regreso a esta después de mi excursión. Recibí la de V. E. en Burgos.
Llegué aquí el 28 del pasado mayo después de [?] y aún no me han dejado quieto.
Ya volveré a escribir a V. E. más adelante, e iremos fijando fechas. Si acaso le ocurriera alguna cosa a V. E., puede dirigir la carta...
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 18, págs. 1-3
A don Samuel López - 23 de agosto de 1901
Tortosa, 23 de agosto 1901.
Señor don Samuel López
Muy amado en Jesús: Llegué anteayer de Valencia y encontré aquí la suya.
Mucho me place su celo para el envío de alumnos a Roma. Cierto que los cambios harán desmayar a muchos, y cierto también que el colegio de Roma nos es una carga que va agravándose cada año, pues con las dos liras apenas se sufraga la pura manutención, y están luego los otros gastos de representación de aquel colegio, que nos arruinan. <*2*>
No obstante, escriba a don Benjamín diciéndole que yo dejo a la resolución de ellos el asunto que usted propone, y que resuelvan según las esperanzas que tengan de otras ayudas que están tratando de procurarse, y que parece confían, y que no sé si han conseguido, o están próximas a lograrse.
Yo, si le escribo, lo haré en el mismo sentido de dejarlo a su discreción.
Bien por el joven Peiró, y supongo se entenderán ustedes con los de Roma, y podamos avisarles oportunamente fechas para el viaje, etc.
Mucho celebro haber sabido de usted. Este año no pasé por Ávila en mi visita a Astorga y Burgos, sino por Segovia. De otro modo, tal vez hubiera avisado a usted mi paso. <*3*>
No sé hace mucho tiempo de Rodríguez.
Ya sabrá usted que nos encargamos este año del seminario de Cuenca y de un colegio de pobres numeroso que hay allí, y además del seminario de Sigüenza. Algunos de los nuestros han partido ya para dichos puntos.
Deseando no nos olvide usted en sus oraciones, sabe es suyo afectísimo s. y p.
Manuel Domingo y Sol
[Nota: Copia de la carta enviada por D. Samuel López Aldea con nota explicativa]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 19, págs. 1-2
A doña Raimunda Figueras - 20 de marzo de 1901
Doña Raimunda Figueras
Muy respetable y amadísima en Jesús: Recibida la suya del 9 de marzo, y queda absuelta de sus perezas en escribir, pero con el deseo de que no reincida para decirnos siquiera de vez en cuando cómo sigue de salud.
Mucho agradezco a usted su buena voluntad y resolución, y que en vista de ello la considero y la he consignado como fundadora, aunque no llegara a dar la cantidad, de esta máxima Obra que se hace para la reparación a Jesús y por expiación de esta ciudad pecadora, y por el bien de las almas piadosas.
Por este motivo me voy a tomar una libertad. Como tal vez usted querrá tener primero reunida aquí toda la cantidad que se ha propuesto, y esto le sea más difícil y enojoso, no hay inconveniente en que fuera dar orden de ella poco a poco, y podía hacerla depositar en manos de doña Ignacia Bertomeu, que está en el asunto con sumo entusiasmo. Si <*2*> usted creyera que debía tardar, no hay inconveniente en dejarlo consignado en una simple declaración a sus albaceas o herederos, y por ello me atrevo a sugerirla el adjunto modelo, por si acaso le gustara, y con firmarlo y remitirlo, bastaría. Esto es sólo una indicación.
El 1.º de abril pienso ir por la mañanita a las 5, y hacer un pequeño hoyo, y poner una piedra, para que pronto brote el templo de Reparación, pues la semana que viene vamos a empezar a extraer los escombros, y se dará publicidad a la idea, pues hasta ahora va con mucho silencio.
Tampoco quería ocultarla que la víspera de san José al tardecito tuvimos el consuelo de recibir efectivos los mil duros de la 1.ª de entre las que se han ofrecido; ésta fue doña Cinta Piñana, a la cual apenas yo conocía, y la cual quería hacer una capellanía, y don José María le reveló el pensamiento, y prefirió fundar esto, gracias sean dadas a Jesús.
En cambio no nos faltan tribulaciones [?] y una de ellas es la persecución que tenemos en Portugal, pues los sectarios se han fijado en nuestro plantel de chicos de allí, y han puesto la batería. No lo olvide ante Jesús.
No sé si me alargaré.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 20, págs. 1-2
A don José Pellicer - 18 de marzo de 1901
Señor don José Pellicer
Mi respetable señor y amigo: No estamos de felicitaciones en esta casa por la muerte de nuestro amadísimo don José García, que el año anterior había celebrado sus bodas de plata aquí en este día. No lo está usted ni nosotros por la muerte de nuestro señor arzobispo, R. I. P.
Pero van dos líneas para decirle que mañana daré un apretón al Corazón de Jesús para que nos le conserve a usted muchos años.
Recibí la suya, que no debía haber escrito, porque sus tareas le excusaban. Contestaré. Nosotros ya le escribiremos siempre que convenga, aunque sea para molestarle.
Repitiéndole pase feliz día de san José, y con una bendición a la niña, sabe es suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol <*2*>
Ilmo. Señor don José Samper
18 de marzo de 1901
Ilmo. Señor Don José Samper
Mi respetable señor y amigo: No estamos de felicitaciones en esta casa, porque es reciente nuestro luto por la muerte de nuestro malogrado don José García, que en este día celebró el año anterior sus bodas de plata sacerdotales con mucha alegría, y hoy está ya en la eternidad.
No obstante van estas líneas para decir lo que mañana diremos a san José que nos le conserve a V. S. por muchos años.
Estoy dando vueltas a un proyecto de exposición diaria en esta ciudad (que no tenemos ni una hora) y luego diocesana repartida en las parroquias.
Para lo primero pienso levantar de planta en el local (hoy mucho no más) de la... que nos ceda el señor obispo.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 21, pág. 1
A don Joaquín Jovaní - 7 de diciembre de 1898
Señor don Joaquín Jovaní
Mi amado en Jesús: En Barcelona pudo encontrarme todavía su hermanito: le pregunté si tenía alguna necesidad y me dijo que no, y le di un duro. Había estado constipado y aún hacía mala cara. Le repetí mis consejos de evitar compañías.
Dígame si entrego a alguno de los de San Mateo lo consabido para el próximo trimestre, o cómo quiere que lo arregle, pues no recuerdo el medio que propusimos.
Estuve en Valencia 48 horas la semana pasada. No estaba allí don Francisco. Izuel se ordena de presbítero. Mestre ni siquiera de subdiácono por falta de edad.
De Lisboa escriben muy poco. Sé que López continúa bien de salud, y animoso.
Hasta otra.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 7 de diciembre.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 22, pág. 1
Al Cardenal de Lisboa
Mi amadísimo señor y padre: Llegamos aquí la tarde del 12, instalándonos en su casa de San Vicente, si bien hemos ido los dos días a comer fuera de casa. Hoy pensamos volver a Farrobo y hacia España, y debo decirle mis impresiones.
Colegio de Lisboa.
Primeramente debo decirle que por efecto de una palabra de V. E. he deducido que V. E. recela de que los medios y recursos que podamos obtener en Lisboa puedan dedicarse algunos a otra parte. Sobre esto, pues, decirle, aunque creo se lo dije el año anterior, que aunque nuestra obra tiene carácter universal, no obstante los quebrantos de la Obra, los ingresos de cada colegio han de invertirse precisamente en el desarrollo del colegio de la propia diócesis; la Obra y la Hermandad no debe percibir más que el tres o el cuatro, o a lo más el 5 por ciento de los dichos ingresos, para con ellos pagar los viajes voluntarios [?] de los operarios, para vestido, enfermedades y demás necesidades generales de la Hermandad; lo cual como puede ver V. E. en Lisboa será muy poco, atendida la distancia y los muchos viajes que tendrán que hacerse. Todo lo demás de nuestra buena o mala administración ha de ser para el aumento de alumnos y desarrollo del colegio. Y si quiere que así conste expresamente en las bases y di...
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 23, págs. 1-3
Reunión - 4 de noviembre de 1888
Burriana, 4 de noviembre de 1888.
Mis H. en el Señor: Al veros aquí reunidos para... no puedo menos de recordar y pensar las emociones que le causaron al divino Salvador la presencia de los apóstoles en los últimos días de su vida mortal.
Trasladaos sino con el pensamiento a aquellos momentos de la última cena y ved cómo está divino y amante Redentor, Cristo Jesús, levantando sus ojos al cielo, encendidas sus mejillas irradiando amor les dice con efusión: Desidero.
Y ¿por qué Señor? No pensáis que luego, luego, los azotes. No veis que esta cena señala la hora próxima de vuestros sufrimientos, ¿cómo, pues, os alegráis?
Sin embargo dice: Desidero.
Como si dijera: Hecho esto que el Padre me ha prometido venga la muerte, porque he dejado la prenda de mi amor.
Oh! quién hubiera podido estar allí entonces.
Pues él mismo está aquí. <*2*>
Ahora bien. Si hubiésemos estado allí ¿qué le hubiésemos dicho? Si Jesús te hubiese dicho: Nunc: me voy
Pues esto hace y repite: Desidero.
Mas, Señor, podrías decirle como san Pedro al quererle lavar los pies: ¿Señor, a mí que os he ofendido, que tan poco te he amado?
Y el Señor lo olvida.
¿Qué deberé hacer, pues? Hoy en este día de vuestra fiesta para pagarle su amor dile:
1.º Que cumplirás los propósitos de los ejercicios.
2.º Que jamás le ofenderás.
3.º Que seréis hijos verdaderos de san Luis.
Y si así lo decís, él os comu- <*3*>nicará con agrado
Y cuando le tengáis, decidle que queréis consolarle de tantos... Pedidle por la Iglesia, por vuestras familias, por la Congregación para que se aumente.
Pedidle por la Iglesia, por vuestras familias, por la Congregación para que se aumente.
Pedidle por las Congregaciones, para que esta comunión sea de bendiciones y de gracias.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 24, págs. 1-2
Plática a los Congregantes de San Luis
Mis hijos en el Señor: Nos hemos reunido hoy a una hora diferente de las otras con objeto de que pudieran asistir en más número los aspirantes a la Congregación, y para honrar hoy a la Virgen Santísima.
Yo veo con júbilo que el número ha crecido; pero no solamente pertenecen los que están aquí, sino que hay algunos otros que no han podido asistir todavía, pero que están apuntados y se agregarán en su día. Creo dije en la primera sesión que la Congregación de San Luis es una gran asociación para la santificación propia; pero que, sin embargo, no debemos contentarnos con ello; sino que ha de servir como base de operaciones para otras cosas, ya para provecho propio, ya para bien de los demás.
Hoy no expongo todavía los proyectos que podrá realizar la Congregación, si es fiel. El día que puedan contarse 200 asociados, pero decididos, entonces los expondré con toda claridad.
Hoy al daros las gracias por vuestras asistencia, solo debo recordaros: 1.º Lo que os dije en uno de los días pasados, que en otras épocas bastaba el ser buenos, que hoy no basta; estamos en circunstancias especiales; tal vez Dios nos tenga reservados días de sacrificios, de persecución; pero no por esto seremos excusados, si no procuramos hacer lo que podamos.
Qué diríais de una nave a punto, de una ciudad, etc. Planes.
¿No puedo? Otro día, o más bien, en otra ocasión en que nos podamos reunir para tratar resoluciones, os haré <*2*> ver, cómo hoy no solo pueden los hijos de la Iglesia ayudar a su santa Madre en los peligros de que se halla rodeada, sino que en ciertas circunstancias pueden hacerlo aún mejor que los sacerdotes.
¿Nada nos dicen los hechos de los primeros siglos? Niños tiernos eran el instrumento de la Providencia.
Hoy solo os digo que es un deber.
Como dije ya en otras épocas normales, bien podía uno con santificarse, cumplir; pero hoy en las circunstancias apuradísimas... Planes.
En Inglaterra todos ayudan a la propaganda.
Pues bien: nosotros hemos sido llamados para cooperar a los esfuerzos de la Iglesia, y a los designios de Dios.
Primero dedicándonos a la piedad, al culto de María Inmaculada y de san Luis, a formarnos, y después, si podemos, a reparar al Señor con nuestras oraciones, con nuestros trabajos, con nuestros esfuerzos.
Para que esto pueda realizarse, se requiere: 1.º Resolución por parte de vosotros, pertenecer de veras, no ha de ser de mala gana, apartarse de los peligros y compañeros que os puedan desviar.
Asistencia posible, propagar la inscripción de los que hayan de cumplir.
Rifa. Agregación. Impresión del reglamento. Hora de sesión. Época de la agregación de los demás. Orden del asiento en las secciones.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 25, pág. 1
Agosto de 1901
Muy Señor mío: Por encargo de don Manuel, y en contestación a la suya, tengo el honor de comunicarle que los futuros alumnos para el Colegio de Roma (entre los cuales se encuentran dos de Astorga) saldrán de Barcelona en tres grupos los días 16, 17 y 21 de octubre.
Por lo tanto en esos días deben estar en dicha ciudad. El punto de reunión, en le fonda Manso, Canuda, número 9.
No debe llevarse mucho o algo para facturar pudiendo servirse de una o dos maletas, pues no hay inconveniente en llevarse a mano cuantos bultos se quiera.
Le envío la adjunta hoja por si puede servirle para algo.
Apreciaremos que para nuestra tranquilidad se sirvan acusarnos...
Con esta ocasión se ofrece de usted.
Afectísimo s. s. q. s. m. b.
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 26, págs. 1-4
A don Vicente Alda y Sancho - 23 de diciembre de 1898
Tortosa, 23 de diciembre de 1898.
Excmo. e Ilmo. Señor Don Vicente Alda y Sancho
Muy respetable prelado y amadísimo padre: Recibí la muy grata de V. E. del 15 con suma gratitud y respeto.
Parece que la Virgen quiere vayamos a emplear nuestros humildes servicios en ese campo; pues tenía el compromiso de otra metropolitana andaluza, y no ha dicho nada todavía, y por lo tanto podemos contraer el compromiso con V. E. con más tranquilidad.
Va copia exacta de las bases convenidas con el señor cardenal de Toledo. Son las mismas que nosotros le presentamos con ligeras variaciones y algunas más favorables que aquellas, v. gr., que los Operarios fuesen dos si no pasaban de 50 los alumnos, y uno por cada 50 o fracción de ella (que viene a resultar igual número) y alguna otra cosilla muy secundaria.
También iba en la misma solicitud la petición para poner colegio de vocaciones pobres, en caso que la Hermandad lo <*2*> creyera conveniente, y con las bases que verá también, y que aprobó en seguida, y hasta nos ha impulsado y casi obligado a iniciarlo en el mes próximo, ofreciéndonos el uso de la casa-palacio de las Infantas, propiedad de la mitra.
Puede, pues, V. E. manifestar con toda libertad cuanto se le ofrezca sobre las adjuntas bases, que no habrá inconveniente en reformarlas del modo y manera que conviniera a V. E.
Sólo me permito, etc.
Solo me permito exponer a V. E. una idea que no está expresada en las bases, y que en sí parece accidental, pero que es esencialísima para nosotros; es sobre la estancia dentro del seminario, con derecho para ello, de otros superiores que no sean los operarios.
No dejará de comprender V. E. los inconvenientes. Creo que no podrá comprender las ataduras que esto ocasiona a la libertad de los Operarios, que son los únicos que han de responder de la disciplina y resultados de su dirección, pues algunos de los profesores tienen sus aficiones y se forman ranchillos en sus habitaciones, y apoyan o no el reglamento y disposiciones de los superiores, y sin darse cuenta ejercen un espionaje que coarta la libertad de los que lo rigen, y aun sin darse cuenta miran con prevención... Sólo en el caso que debiera consentirse a alguno por <*3*> alguna razón particular debía ser con el completo asentimiento de los operarios con lo cual se aminorarían los encuentros [?].
Aquí se le hizo al señor cardenal esta indicación sobre este punto, se hizo cargo de ella, y salieron todos. El señor vicecanciller (está en su casa) tiene en el piso bajo su despacho, en habitación [?] , y allí acude cuando lo precisa, y allí reúne al profesorado cuando quiere, y ejerce sus funciones de tal, y todo va muy bien, y en completa armonía, deslindadas como están las mutuas atribuciones. Es la única condición que me atrevo a exponer y que espero recabar de V. E.
Si por abril, o sea, después de Pascua, como es fácil, debo pasar por esa para ir a Burgos, me detendría para besar el anillo de V. E. y concretaríamos más los puntos que convenga. Con todo, si antes conviene a V. E. una entrevista puede mandar lo que quiera.
También desearía que V. E. nos descargara de la administración general de fondos del seminario. En Toledo se nos ofreció, se nos obligó a ello y aceptaron los nuestros sin consultarlo, y pensamos aprovechar una ocasión para pedir al señor cardenal nos excuse de ella, porque absorbe demasiado el tiempo y la atención del Operario encargado de ello.
Podría encargarse o el mismo secretario <*4*> de estudios u otro aunque no fuera del cuerpo del profesorado, y los Operarios recibirían de él las cantidades necesarias para la administración material o interna en la manutención de los alumnos; que ésta sí conviene vaya a cargo de los Operarios dando nosotros cuenta de ella. No obstante, no nos [?] de aquella, si un día le fuese tan conveniente.
Por lo demás, repito, puede V. E. mandar cuanto pueda ofrecérsele.
Aprovecho esta ocasión para felicitar a V. E. las próximas Navidades.
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 27, págs. 1-2
A don Francisco Aznar y Pueyo - Enero de 1882
Enero de 1882.
Señor Don Aznar y Pueyo, obispo de Tortosa
Mi venerado prelado: Ayer estuve en el asilo de las redentoristas dando el día de retiro, que necesitan por cierto de vez en cuando un extraordinario.
Mi v. P.: Recibí anteayer la suya. Gracias mil por ella y Jesús se lo recompense; yo se lo pagaré con gratitud.
Perdone todas mis palabras de la anterior. No solo en principios sino en línea de conducta deseo estar con el que he estimado (como don Benito Vilamitjana) a quien aparte de todo hemos apreciado por sus convicciones y respetado por su buen criterio; mucho más siendo prelado.
Quiero irme despojando de mí mismo en esta cuestión u otras y me parece que mi voluntad es sincera de doblegar el entendimiento, y si retoñan sentimientos de orgullo y de prevenciones o temores haré lo que encarga V. E.: rezaré y lo dejaré en manos de la Providencia y pediré al santo Ángel de España y sofocaré mis orgullos.
Repito que lo olvide, que no daré, Dios mediante, ocasión de desagrado a V. E. obligando a una disputa cuyo recuerdo me humilla. Así basta ya.
Ayer estuve con las redentoristas dándoles el día de retiro, que hacía dos meses no había podido darles, y cierto que necesitan un extraordinario a menudo que las oiga en confesión.
Se va a establecer en ésta el, hace mucho tiempo proyectado, Ateneo libre, obra de los masones <*2*> avanzados. Gracias que han puesto el libre; de otro modo me hubiera espantado más, pues habían en un principio resuelto poner sólo ateneo de Tortosa, con el fin de arrastrar algunos de los semi-católicos como lo habían conseguido, y obtenido ya por socios, nombres de personas que parece increíble no vieran la cosa, atendidas las ideas de los iniciadores Frasquito Llasat, Ángel Echay, etc. Ahora temo menos a pesar de los 7.000 duros que tienen. Mal no dejarán de hacer con las escuelas nocturnas, conferencias, etc. La juventud católica se encuentra con este motivo más animosa. Lástima que la actividad que quieren desplegar no esté más animada del espíritu de sólida piedad.
Por esto quisiera yo que se montara bien el Gimnasio de los Luises para cogerlos jovencitos, pero no me va bien este asunto: El dueño del terreno es un taimado y hace el esquivo, no sé si podremos arreglarnos; y por otra parte no hay otro punto. Ruegue por mí. No sé si es que Dios no lo quiere o que bañeta trabaja. Ruegue por mí y envíenos su bendición.
Hoy aguardo aquí al padre Manuel P. y Mateu, mi condiscípulo e hijo de San Mateo que V. E. conoce.
Basta por hoy. Hasta otra
[Manuel Domingo y Sol]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 28, págs. 1-2
A don Fabián Roselló - 11 de marzo de 1878
Mi querido Fabián: Se me pide continúe mi firma y aprovecho la ocasión para enviarte un saludo. Va el impreso. Usted, que fue de los primeros cooperadores a la obra del fomento de vocaciones, no dejará de atender a esta necesidad imprescindible, a pesar de las malas circunstancias del país.
Deseamos que cada parroquia esté representada <*2*> y tenga derecho a un pedazo del edificio, a lo menos con una acción, siquiera sea de las ínfimas, esto es, de 500 r. A las acciones que se pidan se remitirá el recibo o lámina correspondiente y a nombre de la persona que se indique.
En el edificio proyectado (cuyo presupuesto es de quince mil duros) habrá un departamento de habitaciones reservadas para los sacerdotes benefactores que al venir aquí quieran habitar y ser servidos por el colegio, ya que el seminario nunca ha sabido atender a esta necesidad. Vea, pues, de iniciar alguna suscripción. Con cuatro o cinco personas a 5 duros cada una se obtiene ya una acción de las últimas. Si para realizarlo mejor cree usted prudente hacer un llamamiento desde el púlpito, no hay inconveniente, pues el señor obispo estaba a punto de enviar una circular para una colecta mensual en las parroquias en favor del Colegio de San José. Puede, pues, usarse su nombre, pues se detuvo por el mal estado en que se encuentran algunos pueblos.
Si además más adelante se le ofreciera proporción de colocar alguna otra acción, o de allegar alguna limosna para este objeto, espero que no olvidará la obra de San José.
Dispénsenos y espero nos contestará a la brevedad posible. Hagamos algo por Jesús en pago de nuestra vocación. ¿Qué hace nuestro ex-colegial?
Suyo afectísimo s. s.
Manuel Domingo y Sol
Hemos tardado un poquito en escribirte porque he estado atareado estos días. Encomiéndame a Jesús.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 29, págs. 1-2
A un párroco de la diócesis de Tortosa - 1878
Muy señor mío: Va el proyecto para la obra del Colegio de San José. No ignoramos las circunstancias desfavorables de este año, y los pocos elementos que ofrece un pueblo pequeño: pero no queremos dejar tampoco de presentar nuestro pensamiento del fomento de vocaciones a fin de que cada uno ayude con su buena voluntad.
Nuestro deseo es de que ahora o a medida que se vaya pudiendo, cada parroquia esté representada en la obra del Colegio al menos con una acción, siquiera sea de las úl- <*2*>timas. A las acciones que se pidan se remitirá el recibo o lámina correspondiente. En el edificio proyectado habrá un departamento de habitaciones para los sacerdotes benefactores que, al venir aquí, prefieran habitar en el colegio.
No hay inconveniente, si se cree oportuno, hacer un llamamiento al pueblo, pues el obispo estaba para dirigir una circular para una colecta mensual en las parroquias en favor del Colegio de San José, y se detuvo tan sólo por el estado lamentable de muchos pueblos por la sequía. Dispense usted nuestra libertad y esperando se digne contestarnos se ofrece de usted s. s.
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 30, págs. 1-2
Al señor Cubells - 6 de septiembre de 1880
Tortosa, 6 septiembre de 1880.
Muy apreciable amigo Cubells: Aunque supongo no dejará de interesarse por establecer el día de la colecta mensual, no obstante le dirijo la cartita para animarle a ello, a pesar de las difi- <*2*>cultades que se ofrecen a esta clase de cuestaciones. Aunque se recoja poco, Dios premia la buena voluntad.
Suyo afectísimo s. s. y a.
Manuel Domingo y Sol
Debía enviarse ésta a principios de septiembre, pero que no habrá sido un perjuicio mi retardo.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 31, págs. 1-8
A la Madre Escolástica - 14 de diciembre de 1877
Escríbame prontito.
Mi muy apreciable y buena madre Escolástica: He recibido hoy la suya del 12, que me ha sido entregada en el momento en que entraba en la Purísima para confesar a mis Puras. He tenido la carta en la mano las tres horas que ha durado la operación, haciendo al Señor el sacrificio de no leerla. ¡Tenía tantas ganas de abrirla! Pero, a decir verdad, no ha sido completo el sacrificio. La he abierto y viendo que había dos hojas me he levantado y he visto que iba una lista en la segunda y he leído el nombre de mis palomitas... y nada más. Lo demás lo he leído después. Ya ve si soy mortificado. En cambio perdone mis niñerías.
Al salir de allí he sabido que había llegado el señor obispo esta noche, y sin detención he ido a verle, y afortunadamente he podido entrar en seguida. Le he dicho por qué no había visitado el convento de Vinaroz, y se me ha escusado y me ha prometido que iría adrede un día de estos. Le he añadido que esto había de ser sin perjuicio de venir también el día de la inauguración y ha dicho que sí, y después de preguntarme si estaba seco el edificio y contestándole afirmativamente a juicio de todos excepto de don Baltasar que era muy aprensivo, me ha dicho que en este caso tal vez <*2*> lo aguardaría ya para la inauguración.
Llevaba yo la suya en el bolsillo, y le he dicho que había tenido hoy carta de la madre Escolástica, y se la he entregado, y al empezar a leerla, se ha parado y me ha dicho: “Ahora que me acuerdo, han de empezar a pensar en buscar confesor para esas buenas señoras”. Señor, le he dicho, lo que V. I. indique. Me ha añadido otra palabra que ya le diré cuando nos veamos, y en esto ha entrado el secretario para firmar y he tenido que despedirme. Le he dicho que usted y tal vez el señor vicario capitular le escriban. Se ha quedado la carta para acabar de leerla.
Dispénseme la indiscreción que he cometido en darle dicha carta; pero bien pensado después no me he arrepentido; quizás el Señor lo ha permitido para que se hiciera cargo de todo sin necesidad de dar mi parecer, como deseo, en la cuestión de confesor. Ni a usted quería hablar de ella; pues como le dije en nuestra última entrevista, usted y el prelado se arreglarían. Hoy debo hacerlo con más motivo pues en los últimos disgustillos con Gombáu y en vista de sus recelos y desconfianzas sobre mí, le escribí: “Que ya sabía lo que me había interesado en su favor, pero que en adelante no me pondría en nada que tuviese relación con su persona, y que por lo tanto nada me agradeciese, pero que en nada me culpase pues le aseguraba que no abogaría en favor de ningún tercero como él se recelaba. Que si no renacía aquella alegría y expan- <*3*>sión mutua entre él, Benet y yo, que reinaba en un principio, y que nos daba nueva actividad en medio de nuestros apuros y contradicciones, que lo ofrecería a Dios en espíritu de sacrificio, pero que tal vez me vería obligado a abandonar esta obra después de terminada del todo, y que cuando estuviese solo, si le sucedía algún apuro, que Dios le bendijese, aunque temía no le bendeciría por el camino por donde andaba su corazón”.
Nada de esto hubiera escrito a usted ni nada le habría dicho si no hubiera sido la posdata de la suya, y el concepto del prelado que ha manifestado. Cuando usted me escribió que Gombáu le había escrito y que usted no se apartaba de mi parecer, estaba tan lejos de pensar que fuera esto que no lo podía imaginar. Creí que era por la cuestión que motivó nuestros disgustillos; esto es, que yo quería que antes de cargarnos con nuevos empeños de dineros que él se desprendiera de toda la cantidad que aún le quedaba del albaceazgo (sobre ocho mil reales según mis sospechas) y que después buscaríamos lo que faltase; y él continuaba en sus trece de querer reservar en su poder dicha cantidad no sé hasta cuándo, y entretanto que se buscase dinero. Me vi precisado a escribirle que lo consultara con el señor obispo cuando fuera, o si no me vería precisado a consultárselo yo. Con esto y sin duda con la contestación de usted (pensé yo) ha sido que él se puso más accesible. Ahora según veo era la cuestión <*4*> de la colocación. ¡Bendita criatura! ¡Cuando yo le he dicho mil veces que él era el vicario, y que le tocaba serlo de justicia! Pero su pequeño corazón le hizo temer que otro podía mediar en la casa, y esto ha bastado para quitarle sus ilusiones y sus felicidades. Crea, mi reverenda madre, que deseo su bienestar, le amo como amigo, y usted sabe cuánto procuré interesarle en su favor para que estuviese con ustedes, aunque no como confesor a lo menos ahora en un principio, bien que con el tiempo vendría a parar en ello y así lo deseaba. Hasta mi corazón se alegra de pensar sea él el que habite allí para ir yo con más libertad, antes que otro alguno.
Pero basta ya de esta enojosa cuestión, y olvide cuanto he puesto, y pida a Jesús y a la divina Madre que se cumpla su divina voluntad, y el bien de ustedes, que es lo único que deseo en esta parte.
Vayamos a otra cosa. ¡Cuántas veces he pensado en el sacrificio de usted y en el de esas jovencitas al tener que abandonar la casa y la compañía de las demás! En una ocasión estaba para dirigirles una patética carta, y lo suspendí pues no convenía lastimar todavía el corazón que bastante lo estará con la sola idea de realizarlo. Solo el pensamiento del buen Jesús puede dar valor para semejantes sacrificios. Él se lo recompensará. Si le parece que más adelante les escriba, lo dirá, y si no de palabra cuando vaya, y si usted lo cree prudente. Más: si a usted le parece bien un triduo de preparación unos días antes, o solo un día de retiro, ya me avisará.
Otra. Aunque no le he preguntado al prelado el día fijo de la fiesta, tendrá que ser, sino el de <*5*> la Epifanía, el martes o miércoles siguiente o el domingo siguiente: el cura de allí preferiría el domingo para mayor animación; estoy indiferente y usted podrá pensarlo. No obstante ya procuraré otro día insinuarlo al prelado para que resuelva. Creo que usted me dijo que no querían ir a la parroquia ni asistir a procesión alguna. Si insiste en este pensamiento mi programa de fiesta es el siguiente: Llegarán ustedes a Vinaroz a las 2 y ½ de la tarde y enseguida al convento. A las 5 función en la parroquia con sermón y Tedeum, etc.
A las 9 de la mañana del día siguiente, después de la misa del señor obispo, sermón allí mismo en la parroquia y la procesión conduciendo a Jesús sacramentado a su nueva habitación donde debe ser adorado para siempre. Después de depositar al Señor, sermón allí al aire libre bajo entoldado, en el lugar o plaza donde ha de construirse la iglesia, y ustedes podrán de dentro oírlo. Además, allí versos, etc.
A las 2 y ½ de la tarde función o romería a la Virgen de la Misericordia distante una hora del pueblo y del cual es patrona. También allí sermón.
A las 6 de la tarde una velada literaria por la juventud católica de Tortosa que se me ha brindado a ello, y que puede hacerse o en una casa particular o en las salas de enseñanza, si el obispo prefiere no declarar la clausura <*6*> hasta el día siguiente.
A la mañana siguiente comunión general en la nueva iglesia o capilla del convento. Si ustedes discurren algo más, díganlo y corrija lo que le parezca.
Otra cuestión, Es regular que tanto el señor don Benito con mosén Narciso y demás, como también los sacerdotes y viajeros que se nos unan en Tortosa, quieran ver el local del convento, ¿cómo arreglarlo? Muy fácilmente si la madre Escolástica y nuestro prelado son benignos. Apenas lleguen ustedes se ponen en el coro, mientras nosotros damos una vuelta ligera por el edificio, y después nos despachan y quedan dueñas. No he querido decirlo al prelado antes de ponerlo en conocimiento de usted. Diga pues usted que sí, que yo después ya procuraré de ver si engaño al amo.
Yo creo que éste no declarará clausura hasta el día siguiente o más. De otro modo no sé cómo lo arreglaríamos, pues los trenes no van sino a mediodía y a media noche, y no pueden por consiguiente adelantarse ni el señor obispo ni los que acompañarán a ustedes. Podrían ustedes aguardarse hasta el tardecito en una casa particular de Vinaroz; pero lo encuentro menos decente. Usted dirá.
No me viene bien que las pobrecitas monjas tengan que salir de Mataró a esa hora <*7*> intempestiva. Mejor es salir al tardecito, sea con el último tren, sea con coche, y pernoctar en una casa particular o en Gracia, etc. Oír misa y comulgar, y desde allí al carril que sale de Barcelona a las 5 y ½ de la mañana. Comer después en e1 trayecto de la estación que le dije de la Aldea a Tortosa y merendar en Vinaroz.
Le dije que ustedes podían ir en el apartado del lado del correo, y Benet me hizo caer en la cuenta que aquel tren no es correo, sino mixto y por lo tanto tal vez no haya otro medio que ir ustedes en apartado de 1.ª y nosotros ir en segunda. Si podía conseguirse de la empresa un vagón de 2.ª exclusivo para ustedes, podía probarse, pero mejor es lo otro.
Tengo entendido que las religiosas no satisfacen más que la mitad; de todos modos, ¿cómo lo haremos para tanto gasto? ¿No hay una almita por ahí que lo pague? A las carmelitas se lo pagó doña Magdalena.
¿Y estarían ustedes resueltas a tomar las mantas que se les diera? No quiero que mis buenas Providencias lo pidan a las Claras y Puras que tampoco tendrán de sobras. Ya pensaré y hablaré en la otra de esto. Creo que me dijo usted que compráramos nosotros ocho y las demás las traerían. Repítame usted el número. ¿Y el <*8*> fato o equipaje de ustedes lo dejaremos para los últimos días o para antes? ¡Y cuántas cosas quedan por decirle! Perdóneme que la obligo a leer tanto y con mala letra y pluma (pues escribo en Santa Clara); perdóneme, pues yo también estoy rodeado de libros que me gritan y les digo que callen y que tengan paciencia que lo primero es primero.
No puedo, pues, más. Mis cordialísimos afectos a mis predilectas hijas (que me permitan este nombre), puesto que las saludo con toda la efusión de mi alma, y a quienes en este momento envío mi bendición con toda la ternura de mi corazón. Que sean benditas de Jesús y de María, y del padre san Francisco, y de la madre santa Clara, y del santo padre san Antonio y del arcángel san Miguel, abogados estos dos últimos del futuro jardín de reparación.
Que reciba mis ofrecimientos en particular la madre Juliana quien desde este momento tiene en mí un padre o más bien un amigo, que procurará consolarla y compartir sus penas durante el prolongado destierro en que vivirá de su madre Escolástica. Oh!, no quiero herir las fibras de su corazón. Ya nos vagará.
Bendice a la madre Escolástica su afectísimo
Manuel [Domingo y Sol]
Hoy, 14.
Estamos en vísperas de un pleito con un vecino del convento. En la otra le hablaré de ello. Entre tanto encomiéndenlo a la divina Madre.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 32, págs. 1-5
A la Madre Escolástica - 2 de julio de 1877
Mi muy reverenda y apreciable en Jesús madre Escolástica: Recibida la suya del 20 y después la esquela con los planos.
Dispense mi tardanza. No debía escribir hoy tampoco porque temo la encuentre esta en los santos ejercicios, pero es el único rato que tengo un poco libre y lo aprovecho.
Nada todavía he dicho al prelado. Lo haré cuando lo crea oportuno, que será cuando tengamos más próxima a terminarse nuestra empresa, y entonces le presentaré todos los documentos.
Respecto del padre Buldú, a quien tuve ocasión de hablar dos largos ratos, le saqué indirectamente la conversación sobre las monjas de la Providencia varias veces, y se manifestó muy sobrio de palabras, manifestando sólo que llevaban una vida excesivamente rigurosa teniendo que dedicarse, como se dedican, a la enseñanza. Nada habló respecto de la crisis de las constituciones, etc., y hasta llegué a creer <*2*> que no está muy versado ni fijo en lo que ocurre. No creo haya dicho nada al prelado nuestro.
Respecto de la escritura de la compra del huerto de Vinaroz, y por si usted quiere consultarlo con el padre March: “Don Manuel Domingo y Sol y don José Antonio Gombáu compraron un huerto sito..., etc., y lo compraron pro indiviso, pero a condición de que si los dos o uno de ellos no dispusiera, el sobreviviente entra en propiedad de toda la finca, etc. ”.
Ahora los dos debemos hacer una declaración testamentaria diciendo que el huerto comprado tal, con todas las mejoras, etc., lo destinan al objeto que en plica cerrada se conservará en la misma notaría, para que sus albaceas Fulano y Fulano lo dispongan en la forma que [en] dicha plica se diga.
Y en la plica cerrada diremos a los albaceas D. F. de tal y al cura que hubiese en la parroquia o al vicario general de la diócesis, que <*3*> aquel edificio, finca, etc., es para el objeto que sirve, esto es, para las religiosas de la divina Providencia, como cosa que es suya, etc. Estos albaceas deben después hacer lo mismo para que faltando los dos o tres designen quiénes han de ser sus herederos, a juicio y con aprobación del prelado, para que vaya continuando siempre con el carácter de propiedad particular, a no ser que vinieran tiempos mejores, y los albaceas reasignar[an] la propiedad en la comunidad. Así lo hemos hecho en la compra de la casa para el colegio de San José. Consúltenlo, y lo que ustedes indiquen se hará.
Por Toneta le enviaré el breve, solfas, etc.
Vayamos a otra. Benet esta mohíno y yo también empiezo a estarlo. El presupuesto de Benet, del cual creíamos ahorrar bastante llegará a todo él, y tal vez pase. Pasan de ochenta mil reales los gastados y Gombáu dice que le queda muy poca cosa. Empeñado como estoy en la empresa <*4*> no quiero que las obras paren como pretende el excesivamente cobarde y hasta extraño Gombáu.
Es llegado el caso de empeñarnos y empeñarme en lo necesario, pues temo que los de Vinaroz no harán lo que deben por ahora.
Hoy he escrito a una persona de Barcelona y no sé lo que me contestará, pues le pido la cantidad que ella pueda.
Como usted indicó, aquella que estuvo en las salesas, estimaría que probase este medio cuanto antes, diciéndola si nos dejaría cuatrocientos o quinientos duros, poniendo por fianza con toda regla o los derechos futuros de Cinta Andrés, o una casa de una tía mía, o también la finca del huerto de Vinaroz que, como sabe usted, está independiente del convento, y que mejorados como se han puesto unos lavaderos que hay, valdrá tanto o más de los 1500 duros que nos costó todo. No repare usted en ofrecerle rédito de la cantidad, que ésta irá por mi cuenta hasta que se la puedan devolver.
Mañana volveré a escribir, pues quie- <*5*>ro escribir dos líneas al padre Mach. No sé si me recordará. Era yo recién ordenado cuando vino a las misiones en ésta, y era ecónomo de la parroquial de Santiago en el año 1863.
Benet creo es el profeta de la madre Escolástica. Días antes de recibir su esquela pidiendo más celdas, fuimos a pasear y me decía que pensaba subir un pedazo del edificio para hacer cinco celdas más que sirvieran para noviciado, etc., y yo me resistía por el aumento del coste. Ahora tendrá que hacerse pero... ¡ay, Dios mío! Sacadnos de apuros, que creo nos los toca tener.
No sé si me olvido algunos extremos de las suyas. Ya lo repasaré mañana, pues voy de prisa.
Repito que siento interrumpirla, si está en ejercicios. Pero ofrézcalo por amor de Dios.
Saludos al padre Narciso y demás.
Suyo
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 2 de julio.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 33, págs. 1-4
A la Madre Escolástica - 10 de agosto de 1877
Mi estimadísima madre Escolástica: Recibí su última grata en el día mismo en que iba a Vinaroz, donde estuve tres días. Desde allí deseé contestarle y no pude y así ha ido alargándose, y hoy no quiero demorarlo más.
Encontré a Gombáu excesivamente mohíno (no pude saber por qué, aunque lo supuse) y traté y conseguí entonarle. La Toneta, que se puso a llorar apenas me vio, se templó también, hasta el extremo de hacerla cantar la gaita gallega.
Las obras del convento siguen bien. Hechas todas las celdas y enladrillados el piso de bajo, cubierta y el principal, y creo dentro una semana estará el piso terreno. Se dio a destajo el trabajo de carpintería, y a precio bastante económico recayendo en unos carpinteros de buenos sentimientos, con la cláusula que debe estar terminado todo para el 25 de noviembre. Benet me dijo que dejara estar a la madre Escolástica en su propósito de no venir hasta últimos del año, o primeros del próximo, pues de este modo estaría más seco el edificio. Siempre ha de ganarme la madre Escolástica. No obstante, creo que para la Purísima estará más que suficiente, pues ade- <*2*>más de que en estos días de viento se ha secado mucho, pondremos paja de arroz en todas las celdas y claustros y nada habrá que desear para cuando a usted la inspire el Señor, que deseo no sea largo.
Estoy y estamos a la mira de hermanos, que es cuestión que no dejaremos en olvido, por más que por este país no abundan.
Escribiré a María de los A. y le pondré una amenaza. Se la enviaré cerrada y acompañaré a usted una copia para que, si ella le pregunta, pueda usted decir que nada ha visto. ¡El Señor nos quiere para padecimientos y sacrificios!
No tengo a mano la suya para contestar a todos los párrafos. Recuerdo nos encargaba la solidez de la obra, respecto de lo cual debo decirle que Benet es excesivamente pulido y no sabe hacer las obras económicas y flojas, y que por lo tanto puede usted descansar respecto de la solidez que es demasiada, y siempre le reñimos porque lo hace demasiado bueno.
Pasado mañana 12 inauguran el convento de carmelitas extramuros de ésta con bombo y platillos y con mucho boato. Vienen las fundadoras de Zaragoza y las acompaña doña Mag- <*3*>dalena de Grau que representa como semi-fundadora. Yo tengo celos de esto, y aunque a mí no me gusta el ruido, anhelo sin embargo y dejo correr mi ilusión pensando en nuestra inauguración, que si bien será más modesta, no por esto ofrecerá menos atractivos. Nuestro edificio-convento será mejor, y mis amigos que cuidan del de las teresas, se enfadan porque lo digo.
Ya que he nombrado a doña Magdalena de Grau, deseaba se le enviase una invitación de las adjuntas, y casi pensaba lo hiciera usted, pues como a nosotros nos ha dejado el local para los colegiales de San José, temo el pedirle esto otro. Usted dirá.
Pida usted al señor san José nos dé local, pues no tenemos lo bastante para los 150 colegiales que tenemos este año. Se lo pido de veras.
Estas invitaciones que le envío han de llenarse todas. Ya me dice usted, y lo creo, que tiene poca traza para pedir; no obstante, lo que falta de traza súplalo con oraciones humildes y ya verá cómo me contesta que ha encontrado limosnas para media docena de celdas. No hay inconveniente envíe una a la ex-salesa que la desairó; otra al vicario capitular de Barcelona, a alguno de por ahí, etc. Si quiere más, mande. Al señor provisor puede añadirle que en los rincones de los palacios episcopales y en los de las administraciones diocesanas suele <*4*> haber algunos fondos de reserva para objetos piadosos de la diócesis; que aproveche pues su estancia en la prelacía y que deje una memoria a la Providencia para sus fundadores, etc. ¡Qué bien si usted no tuviese tan poca traza!
Creo hablé a usted de una de Vinaroz cuyo padre es abogado de muy buenos sentimientos e instruido, pero que está retirado del bufete y no está muy desahogado. Al ir a Vinaroz esta última vez, anhelaba verla, y estaba fuera, habiéndome dejado la pobrecita un recado, por una prima, del sentimiento que tenía y de sus proyectos de aprender. La escribí dos líneas y me contesta la adjunta. Mañana la contestaré que aprenda. Dígame usted su parecer. Aunque no la traté más que un instante el último viaje, pues no la conocía, no me desagradó su gravedad y sinceridad, pareciéndose poco al carácter ligero de los vinarocenses.
Hay otra llamada Teresa Juan, muy candorosa, pero que tendrá mucha oposición de su familia. Y otra María Juan, que es la más viva y traviesa, a la que no he podido comprender todavía, pero no sé por qué me parece que el Señor nos la dará. Es la única de quien he hablado a mosén Maspóns, que la confiesa, como también a las otras, y sólo me dijo: Bien, bien, con las mujeres hemos de ir poco a poco. Quise comprender si quiere probar más su vocación, pues sé que [es] excesivamente lento en darles confianzas, cosa que no me desagrada en parte. He empezado esta carta pensan- [lo que sigue a continuación no está en los originales]do no volver la llana, y la pluma se me corre cuando escribo a mi estimada madre Escolástica.
Las invitaciones repartidas a los de Vinaroz han dado aún poco resultado. Gombáu me dice tiene una celda de 32 duros. Don Baltasar me escribe, aunque muy sentido, que dará una limosna. Le incluyo la carta para que se divierta usted un poco.
El señor obispo me preguntó anteayer cómo estaba lo de Vinaroz. Sé que en la visita ad limina, o sea, la cuenta que dan los obispos cada cuatro años o tres a Roma, pone ya entre las obras de la diócesis la futura fundación de Vinaroz. Después de dar cuenta de las hermanas de la Consolación dedicadas a la enseñanza en esta ciudad de Tortosa y otros puntos de la diócesis añade: Has aemulabuntur brevi in idemque contendent sorores de Providentia pro quibus construitur in oppido de Vinaroz monasterium, sumptibus piae mulieris, jam defunctae, in istud opus testamento legatis. Esto con reserva, porque es cosa de secretaría, y lo he sabido sin saberlo el obispo.
Benet le escribirá. Hoy ha vuelto a marchar y desea estar dos semanas seguidas. Habita en la casa del huerto y come allí. Creo que esta semana ya dormirá en la celda del noviciado. ¡Pobre Benet! Ayer, diciéndole yo que el convento de las Teresas había quedado bonito, me dijo con mucha fruición y despacito: “Mejor quedará el nuestro”, y esto que él también ha dirigido en parte el otro, pero aquél no es el suyo.
Basta ya, mi apreciable en Jesús, y no sea usted escasa conmigo, que yo no lo soy, aunque sí le daré molestia para entender mi letra hecha a galope.
Un primo hermano mío, sacerdote recién ordenado, y que ha sido nombrado catedrático de latín de ésta, debía ir por indicación de sus superiores a estudiar a Barcelona para sacar el grado de Letras después de tres años, y por él quería enviarle las invitaciones y dos líneas a Loreto. Ahora le han dicho que no se mueva que hace falta aquí, y no podrá ya visitar a usted.
Me invitan a ir a misiones y yo me resisto... Le pido por Jesús lo encomiende a él. Estos días iré al obispo para la última resolución, aunque vuelve a estar un poco de morros conmigo. Haga rezar un Avemaría a la comunidad, o que hagan una comunión por este motivo, pues no estoy preparado.
La bendice en Jesús su afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 10.
Mis afectos cordialísimos a mosén Narciso y a la madre ex-maestra, Providencia, etc. Salúdelas a todas de mi parte, que otro día escribiré para todas.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 34, págs. 1-2
A Adelaida - Junio de 1870
Roma, junio 1870.
Mi buena Adelaida: No me encuentro muy bien esta tarde, y he dejado ir a mis compañeros y aprovecho un momento para ti ya que estoy solo, por más que no tenga mucho humor. Estarás sin duda ansiosa por saber el resultado de tu carta y voy a sacarte de dudas.
Día 7 por la tarde: Llego a casa [de] tu tío D. B. y me dice: tengo una carta para usted; no lo creía ni me ocurrió pudieras ser tú; se la tomé de la mano porque regateaba el dármela y exclamé: ¡vaya Calavera! Y puedes creer que quedé muy complacido de tal calaverada, pues estaba como ansioso de saber algo de ésa; Dios te pague tan buen afecto; yo ya te recompensaré encomendándote a Dios y enviándote alguna bendición.
Además de la satisfacción de tu carta tuve una tarde feliz. Fuimos con el tío y demás a Santa María la Mayor donde había rogativas y acudían infinitas congregaciones de Vestas, de mujeres en procesión, de comunidades de religiosos, etc.; hicimos un ratito de oración y después pasamos a Santa Práxedes, que está muy cerca y donde está la columna de los azotes donde fue atado el Señor, y donde se conservan la reliquias de más de 2300 mártires. Hicimos un gran paseo yendo los dos solos delante, pero como sabes que es tan charlatán, no salimos de la conversación sobre el concilio, de aquí es que no pude sacar a colación a ninguno. Él creía que podíamos vernos todos los días, y está algo sentidito, pero no ha podido ser hasta ahora; veré de aprovechar algún ratito que tenga estos días para desahogarme contra ti.
¿Qué te diré de Roma? Hay muchas cosas buenas, muchos recuerdos, etc., pero no sé si tengo el corazón demasiado pequeño que después de verlo todo no encuentro aquella satisfacción que observo tienen los demás. Te confieso que casi desearía volverme, pero no lo digo a los compañeros ni quiero que tú lo digas. Sin embargo no por ello me arrepiento de haber venido porque al menos descansaré esta temporada, y haré algunos apuntes para contároslos cuando vaya a esa, si es que <*2*> no seas tan incrédula y tan rondallera y te encuentre en casa cuando vaya a ver a tu mamá.
Excuso por tanto decirte muchas cosas porque no podría ser completa mi relación; sólo sí quiero referirte un encuentro feliz por más que te mortifique. A la mañana siguiente de nuestra llegada, fuimos a San Andrés de la Frate, donde se celebraban las exequias de un español y a donde habían concurrido varios obispos españoles, (el tío no); delante de ellos en un reclinatorio había un joven soldado zuavo de aire marcial pero con modesta posición; era el príncipe Alfonso que había ido a tributar un obsequio al finado español. Al salir le saludamos después de hacerlo varios obispos, y quedamos con él de hacerle una visita cuyos detalles no quiero darte por escrito. Su cara no es bella pero tiene un tinte de piedad y de candor que le hace simpático. Confiesa una o dos veces a la semana con los padres jesuitas, y es tan sencillo que una mañana después que le hicimos la visita pasábamos por una calle, y no advertimos que fuera él, y se acercó y adelantó a saludarnos, preguntándonos dónde íbamos. Volveremos a despedirnos de él. No lo digas esto a no ser que sea a Irene y a tu señor tío mosén José.
Celebro te vaya bien con el bondadoso señor S. Estáte bien tranquila, comulga mucho y no me olvides ante el Señor que lo necesito mucho.
He retardado el envío de ésta porque deseaba incluir alguna otra y no he podido. He visto el Corpus; ya te lo contaré. El papá de I. corre mucho.
Tuyo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 35, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 4 de septiembre de 1893
Mi amado Joaquín: Ayer recibí por el exprés la suya. La misma tarde supimos que no había Sínodo en este mes, lo cual debía haber sabido el interesado antes de reclamar auxilio.
Bien por los sermones.
Nada me dice de la que le escribí sobre alumnos. La venida de chicos no está resuelta en su fecha.
Muchos son los asuntos internacionales que deben ocuparle sin duda ahí. Aquí ya tienen ganas de verle.
Respire bien los aires puros aprovechando el tiempo, por si recibe el aviso <*2*> de bajarse.
Aquí estamos Serrano, Elías, Marzá, García y yo, muy tranquilos y ordenaditos. Osuna en Onda unos días. Calatayud creo vendrá hoy aquí.
De Roma, buenas nuevas, pero sólo de esperanzas próximas.
Afectos al señor cura y a las almitas de por ahí.
Tantas cosas a su familia.
A mosén Antonio Miralles, que hace tiempo no sé de él, un saludo.
Si necesita algo, dígamelo.
Don Esteban escribe muy contento.
Suyo afectísimo padre en Jesús
Manuel Domingo y Sol
Tortosa, 4 septiembre 93.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 36, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 1 de julio de 1896
Tortosa, 1 de julio de 1896.
Mi Joaquín: Llegué a esta el 22 de una larga y fatigosa excursión portuguesa.
El 27, sábado, volví a salir a Vinaroz con Juan Calatayud y Estruel. Los dejé ayer allí y regresé.
En Vinaroz recibí su muy grata.
Lisboa. He venido descorazonado. El asunto de colegio en Roma a peligro de una plancha por los apresuramientos de aquella gente. El cardenal Patriarca no quiere dar el palacito. No está contento, y sólo nos ofrece estar en palacio. Tal vez aceptemos esto. Lo demás de Lisboa, de palabra en la reunión.
Llegué a Jerez y el conde estaba aún a 14 leguas, y el tiempo me urgía, y me volví. Temo se haya enfadado.
Los cardenales se alojaron en Altemps; en la embajada fue sólo la recepción. Contentísimos los cardenales. Cascajares enviará dos alumnos.
Va la adjunta y remítela a Felipe diciéndole a mi nombre: <*2*> 1.º Que escriba y no sea tan perezoso; 2.º Que haga inmediatamente algo para el Congregante de este mes; pero cuanto antes y prevenga otra cosita para el agosto a fin de tenerlo todo arreglado para estar tranquilos en los ejercicios de agosto.
Si despachan las bulas de don José María en el Consejo de estado antes del 19 de julio, podría consagrarse; si no hasta octubre.
Dígame en seguida si quiere ir a Panticosa o a Bernaga, y si prefiere hacerlo ahora o después de los ejercicios; o si el médico cree que puede suspenderse por este año. Quiero y confío que se solidará este temperamento, aunque teniendo que soportar y vigilar a ese traidor siempre. Si yo supiese que Roma debía probarle..., consúltelo usted.
En la reunión hablaremos de la Revista (si es que haya de ir continuando provechosa), y se tratará y resolverá el modo de suavizarla a los pobres directores.
No ha contestado Benagas.
A mis almitas santas de por ahí tantas cosas. Ya tengo ganas de verlas. Mis afectos al señor cura y María Ortiz y a su familia.
Si necesita usted algo, dígalo.
Hasta la suya prontito.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 37, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 13 de julio de 1896
Tortosa, 13 de julio de 1896.
Señor don Joaquín García Girona
Mi Joaquín: Recibí la carta para Suiza y marchó. Ni casi pude leerla. Va otra recibida de Francia.
Calatayud dirá lo relativo a la Revista.
Sin noticias de Roma, y esperaba hoy. De aquí que no sé si tendremos que aplazar la reunión, y esto me tiene indeciso en mis líneas.
Vaya usted escribiendo.
Afectos a su padre y hermanita.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 13
Escritos II, vol. 22.º, doc. 38, págs. 1-4
A don Joaquín García Girona - 11 de julio de 1896
Benicasim, 11 de julio de 1896.
Señor don Joaquín García Girona
Muy amado en el Señor: No sé si sabrá que el 4 salí de Tortosa para Valencia y Toledo. El 6 llegamos a Toledo; el 8 por la tarde regresábamos. Ayer 10 me vine a ésta. Estoy solo aquí, pues Calatayud con el Correo, y don José con la muerte del prior de Mora, no han podido venir aún.
En Valencia encontré la suya. Respecto a lo de su familia obre usted como crea más prudente, y cuando nos veamos trataremos este asunto, y no padezca que se procurará enjugar esos <*2*> quebrantos.
Sobre Toledo, todo bien. Antes que todo encargarnos del seminario, y luego San José, siempre que queramos; no es probable pueda ser colegio este año por falta de tiempo, y se ha de allanar el asunto de un edificio hermoso, hoy arrendado.
En Roma con esperanzas todavía de tener las constituciones para agosto. Yo no lo espero tanto. De exámenes allí bien por ahora, y en la embajada y en el Vaticano muy contentos con el triunfo de los premios de Valladolid, obtenidos por Plá, García Solé y Berjón.
Anoche <*3*> subió en el tren don Elías con su madre María Cinctorres.
Escriben los Cambras y Campos, Mora [?], Capsanes, con el humor de siempre.
Serrano escribe si podía predicar un sermón el 2 de agosto, que es sermón de compromiso. Le escribo que no.
Bien por la fiesta de Prats, que leí en el Estandarte, pero no dice de los asistentes Operarios. ¿Qué mano lo hizo?
De Solé no sé. Se fue a Alicante por el primo. Felipe en su dulce indolencia.
Afectos a todas las almitas de ahí.
Yo estaré aquí solo <*4*> cinco o seis días, y de aquí a Valencia otra vez para no moverme; puede, pues, escribir ahí cuanto le ocurra allí.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Veo que Calatayud tiene demasiada tarea con el Correo estando solo. Debían entre los dos haber prevenido estos dos meses. Es fácil que del agosto tenga que cuidar usted solo, pues Calatayud quizás deba ir a Parcent [?] después de ejercicios. Así prevengan.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 39, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 9 de junio de 1899
Señor don Joaquín G. Girona
Muy amado en Jesús: Va de consulta. Dice Elías y Vives Miralles Pascual ha indicado deseos de la Obra.
A mí nunca me hizo gozo porque me pareció blando. Así queda a conciencia y resolución de usted si en conjunto merece ser admitido por carácter, ciencia y aptitudes para la Hermandad, y la podía honrar o no. No filosofe sino diga simplemente sí <*2*> o no para la admisión.
El miércoles próximo empezarán exámenes de gramáticos.
Ha venido Osuna por 24 horas para junta de rabadanes.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 9 de junio.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 40, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 12 de julio de 1890
Benicasim, 12 de julio de 1890.
Señor don Joaquín García Girona
Amado en Jesús: Recibo esta mañana la suya. Ayer eché una para usted, pero en el tren de la noche. Le escribo otra.
1.º Olvidé la copia de la nota de Vega.
2.º El fonógrafo o fonógrafos están aquí, que trajimos para llevárnoslos a Valencia. Es mala cosa trajinarlos tanto; con todo, ya que está anunciada la audición, y don Elías debe venir el sábado y marchar en el exprés del mismo sábado, se lo llevará, pero a condición, además de que vayan con mucho cuidado, de que el martes lo saquen a la estación a entregarlo a don José <*2*> García, pues éste sale de aquí el sábado también a Tortosa y regresará dicho martes o el día que avisen a ustedes o telegrafiaran su paso. Bien hubiera podido usted arrendar uno de esos tres de Benasal, y así no fuera necesario enviar el nuestro, pues el domingo queríamos dar una audición a los chicos por ser la fiesta del santísimo Redentor.
Crónica de Roma no habrá, pues dijo Calatayud que si era necesaria la haría, pero que si podía ser, le dispensáramos.
Va un escrito de Espinosa que recibí ayer tarde.
Con afectos a Ballester, hermanos y demás conocidos, se repite suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
No comentar la nota. Así dejarla estar.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 41, págs. 1-2
A don Jorge Tarín - 8 de noviembre de 1906
Santa Cueva. Manresa.
San Ignacio bendice nuestra Obra y las obras de nuestras manos.
Manuel Domingo y Sol. 28 de abril de 1902.
Tortosa, 8 de noviembre de 1906.
Señor don Jorge Tarín
Mi amado en Jesús: Recibí la suya. Puesta la aceptación de usted, puede ir en nombre de la obediencia a aquel campo.
La cuestión de inutilidad no es razón para abandonar el seno de la familia, y menos cuando se hace lo que se puede, y mucho menos ser impelido a salir de ella, sino, al contrario, motivo <*2*> de mayor solicitud y caridad. Además usted no es inútil y puede trabajar si logra cortarse un pedazo de sont maigi y bajo la sombra de don José Tormo podrá siempre trabajar más.
Con esto y con la sermonata que yo le haré antes de marchar, creo que podrá estar dispuesto y quedar tranquilo y tener paz y contento y hacerse de respetar, y aprovechar para la gloria de Jesús, cuidándose mucho.
Por ello, pues, puede ir a despedirse de su familia y combinar con don José la llegada de usted a ésta para salir luego hacia Barcelona, etc., y escriba su ruta y fechas.
Que vaya bien la fiesta.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 42, págs. 1-2
A don Francisco Osuna - 12 de marzo de 1903
Valencia, 12 marzo 1903.
Señor don Francisco Osuna
Amado don Francisco: Acabo de recibir la suya al levantarme a las 10,30 y sin oír misa, pues los dolorcillos de vientre de las noches no me dejan pasarlas tranquilo, y no podemos adivinar la causa, pues apenas tomo vino, y la leche parece de confianza, etc.
Por indicación de Boned de anteayer, hoy he tomado una ligera purga. Veré de escribir a usted dentro de dos o tres días.
Ayer día regular <*2*> de viento de mar fresco; esta noche ha lloviznado y el cielo está de nubes.
Si Girona no se apaña que se venga. Que conteste a Estruel.
Recibí ayer la de Elías con las noticias de la letra de Carmelo, etc. Le escribiré mañana y veré si puedo decir algo a los mexicanos, y sobre el nuevo obispado.
Gracias por haber contestado usted a Jesús Ferré. Otro rato más.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 43, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 11 de marzo de 1903
Valencia, 11 marzo 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquí: Don Manuel me encarga le ponga dos líneas para decirle que, tan pronto se lo permita el estado de su salud, se ven con Abril sobre las letras. Ustedes que están lejos den largas al asunto.
Don Manuel sigue mejor y más animado y sólo está aprensivo por unos dolorcillos de vientre que le molestan durante la madrugada y que no sabemos a qué atribuir.
Esta mañana como no hace sol y sopla un vientecillo fresco no saldremos a paseo. Veremos si hace buena tarde y la aprovecharemos.
Suyo en C.J.
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 44, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 21 de marzo de 1903
Valencia, 21 marzo 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquín: Recibí su volante. Cuando le venga bien puede enviar la carta de Roma que relata la velada.
Don Manuel me encarga diga a usted 1.º que a Santigosa se le tiene ofrecido lo de las letras y que no le parece decente prescindir de él. 2.º Que si insistía Abril en que no se hicieran, debería encargársele otra cosa y no sabe cuál, pues las estatutas o relieves de las pichinas no se le pueden encargar por no estar resuelto todavía qué imágenes deban ser. 3.º Que conviene pensar en el dibujo o actitud de cada uno de los ocho ángeles para repartirlos entre varios escultores. 4.º Que no se atre- <*2*>ve a ir a ver a Santigosa para preguntarle cómo tiene los bajorelieves, por no poder decirle lo de las letras. 5.º Que por ahora se pasará con las de yeso; cuando éste se caiga, las harán de bronce si quiere Abril.
Ayer vino don José Múrtula, abogado y notario de Albocácer, quien estuvo en Tortosa con el fon de hablar con Don Manuel sobre la cantidad que dio a ese colegio M. Villalonga y no habiéndose encontrado ahí, se ha venido únicamente para que le dijeran lo que había sobre el particular, pues con el abogado de los herederos de dicho célebre M. Villalonga, don Manuel me dijo que M. Villalonga había entregado tal cantidad para la fundación de una beca en el Colegio reservándose únicametne el usufructo durante su vida. También le indicó lo de la capellanía. Me encarga don Manuel lo diga a ustedes para que todos vayan a una y si es preciso ir a los tribunales, se irá. Otro día escribirá don Manuel a don Elías sobre el particular.
Afectos a todos.
Suyo en C.J.
Juan Estruel
También dijo don Manuel al abogado que la beca estaba fundada y se disfrutaba.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 45, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 22 de marzo de 1903
Valencia, 22 marzo 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquín: En la cartera de mi mesa hay un papel en el que están escritos los textos de la eucaristía que ya le enseñé. Don Manuel quiere que no falte el «Venid a mí etc.» y que ustedes indiquen los que les parezcan mejores. Se me ha enfadado por la cuestión de los dichosos textos. Me repite don Manuel que lo hagan pronto porque no se atreve a visitar a Santigosa.
Afectos a todos.
Suyo en C.J.
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 46, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 26 de marzo de 1903
Valencia, 26 marzo 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquín: Recibido su volnate con las muestras de letra, etc. Hoy recibo su carta que debía recibir ayer: los carteros la llevaron a Alboraya. Me encarga don Manuel le envíe el sobre para que se persuada, y que le diga que usted es como yo, que queremos economizar tinta.
Otro día contestaremos a la suya.
Por aquí continúan los estudiantes con sus ruidos y silvas. Don Manuel mejorando de día en día. Yo creo que podría ya celebrar.
Afectos a todos.
Suyo en C.J.
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 47, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 28 de marzo de 1903
Valencia, 28 marzo 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquín: Hemos hablado ya sobre las letras, etc. No le gusta a don Manuel el que un mismo texto esté tan separado como forzosamente debe estarlo dado el espacio que comprende el altar, puerta y las dos partes de pared donde deben estar los dos lienzos. Así que hemos pensado otra cosa y si a usted no le parece un disparate puede consultarlo con Abril. En los cuatro espacios de los dos ángulos del altar colocar un texto corto, v. gr., «Yo soy el pan vivo que ha bajado del cielo», y que como tiene pocas letras puede muy bien colocarse y así podría leerse de una sola vez y sin moverse del lugar. En los otros cuatro espacios de los dos ángulos de la puerte colocar este otro: «El que come este pan vivirá eternamente». Y el texto «Venid a mí etc.» podría colocarse en el espacio comprendido entre las dos medias cañas del arco inmediato a la pischina o altar, <*2*> o sea entre A y B, si hay suficiente espacio para ello; y así podría leerse mejor y más fácilmente. Las letras de este último texto podrían ser de relieve o pintadas.
Para darme a entender le acompaño un dibujo (?) que suplico no enseñe a nadie, pues como digo sólo es para que usted me entienda. En él hago caso omiso de la pichina y altar y únicamente quire representar la pared como hoy está.
Le envío un recorte de la «Voz de Valencia». La cencerrada de anoche se oía desde nuestras habitaciones. Era una cencerrada monstuosa.
Afectos a todos.
Suyo en C.J.
Juan Estruel__
Escritos II, vol. 22.º, doc. 48, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 2 de abril de 1903
Valencia, 2 abril 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquín: Envío programa de la velada de los padres jesuitas. Resultó una cosa acabada. Dirigía la orchesta Amorós. No obstante de versar todas las composiciones sobre un mismo asunto, no resultó pesada. Lo que echó de menos don Manuel fue alguna otra composición humorística, pues la que había (diálogo valenciano) gustó muchísimo. Usted y don Juan hubieran disfrutado un buen rato.
Afectos a todos.
Suyo en C. J.
Juan Estruel, pbro.
Me <*2*> dice don Manuel que escribiendo en catalán a los literatos le sobra para aprenderlo y que a nosotros escriba en castellano.
Don Manuel envía la providencia a memoria del día 1.º.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 49, págs. 1-2
A don Elías Ferreres - 1903
Valencia, 3 - Patrocinio y Santa Cruz 1903.
Señor don Elías Ferreres
Amado don Elías: [1.º] Ayer estuvo aquí Manuel con Joaquín, y no vinieron a parar al colegio. Dijeron que por reparos de Joaquín. Al menos que sea por eso. Llegó Omella anoche, y ha contado cosas.
2.º Las letras para la Merced se están terminando. Conviene que digan la época en que convendrá vaya el señor Santigosa a ponerlas; creo que como más pronto, mejor, y se llevaría los relieves de los santitos de las cornisas.
3.º Diga a Girona que <*2*> por no volver a escribir otro volante, dígale que tal vez se podría poner una 3.ª parte compuesta:
1. del sac [?] de noticias
2. saludo [?]
3. himno, o lo que sea, y que vaya diciendo.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 50, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 22 de abril de 1903
Valencia, 22 abril 1903.
Señor don Joaquín García
Estimado don Joaquín: Por fin están ya resueltos los textos y la forma de colocarlos. El señor Santigosa los ha dibujado primero; hoy iremos a ver el efecto que producen. Los tres primeros espacios, que vi dibujados ya el otro día, me parecieron poco góticos en algunas de sus letras. La distribución es la siguietnes empezando por el ángulo de la puerta del evantelio:
Yo soy el pan
vivo que he
desecendido
del cielo
Si alguno
comiere de
este pan, vivirá
eternamente. Juan 6. <*2*>
Yo indiqué a don Manuel la conveniencia de enviarle los indicados dibujos, a fin de que los vieran, no sea caso que no le gusten a Abril las letras después de hechas. Me respondió que era inútil después de haber yo enviado a ustedes el modelo; pero como las letras quizás no sean como el modelo...
Don Manuel notablemente mejorado. Comulga todos los días desde pascua; creo que Boned le permitirá celebrar a primeros de la próxima semana.
Demasiado se va prolongando nuestra estación en Valencia.
Afectos a todos.
Suyo en C.J.
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 51, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 1 de mayo de 1903
Valencia, 1 de mayo 1903.
Señor don Joaquín García Girona
Amado Joaquín: Estamos a 1.º de mayo. Debemos estar a la misa del 17, mejor que del 24, por si el 17 no pudiese ser trasladado al 24; de otro modo nos vamos al 31, que es Pentecostés.
Me estorban. Ya diré.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 52-53, págs. 1-4
A don Joaquín García Girona - 2 de mayo de 1903
Valencia, 2 de mayo de 1903.
Señor don Joaquín García Girona
Amado don Joaquín: Ha ido por oficio esta mañana un principio de volante. Sigo.
1.º Resuelvan, como digo, la fecha, porque me conviene. Háblelo con los nuestros.
2.º No debe durar más de dos horas, como usted propone.
3.º Veo que no quiere usted dejar sus estéticas literarias, y cuando todo el mundo sabe que todo lo de San José cae bien, aunque sea un desorden, que siempre resulta bello. No obstante voy a darle algo de gusto a pesar de que me desordena usted las etapas y el crescendo. Yo quería que el que deba decir lo sac [?] de noticias fuese antes conocido del público por la Mandona u otras cosas, pues estaría ya prevenido favorablemente con todo lo demás <*2*> humorístico ya. Pero poniendo lo sac como primer trabajo de la 2.ª parte, y luego los Reparadores, sin un telón entre medio, me parece una salida de tono. Véalo y si discurre un añadido del entreacto u otra cosa, y proponga. Repito, no obstante, que no repruebo el instinto de usted en absoluto, y así puede ser:
Prelusión
1.º O el choc [?] María del año pasado o la fantasía, ya que son ustedes amigos de que les raspen los perigollos, y
2.º El saludo.
1.ª Parte
1.º Rosa [?] infinita (que usted dice) enérgica, etc., u otra.
2.º El ángel y el alma... si es todo declamado en el tablado, no tengo inconveniente, pero ya verá la faena que le da. A gusto, pues, de usted.
3.º La visión de Juan XIII: conforme .
4.º Si hay dos tiples regulares mejor que toda la capilla, y mejor el Mater admirabilis cantando la letra.
Entreacto
Música selecta: Me gusta el título. Si al lírico se le <*53/3*> pudiera añadir humanístico..., y si no ya está bien.
2.ª Parte
1.º Ya está bien fuera de la observación que le he dicho; pero si su instinto está tranquilo, hágalo así.
2.º Reparadores.
3.º [?]
4.º Tortosa por Jesús, etc.
5.º Discursito de acción de gracias.
6.º Himno: si no es declamado y sólo cantado al piano no podía ser ni un [?] final, y conviene después de la 1.ª y 2.ª parte poner estas tonadas [?] agradables; por no [?] en la 1.ª el Mater admirabilis y un Ave Mª al feliz encuentro. Crea usted que es importante esta comida reunión, y así proponga usted de nuevo.
No me desagrada lo de los emblemas. Lo veré mañana, y vaya diciendo <*4*> diariamente para cerrar la definitiva, que el tiempo larga.
¿Cómo continúa mosén García? Dele mis recuerdos y que se venga aquí si no está bien, y mejor que si quiere adherirse a mi compañía, iremos juntos a Burgos, y así que lo piense, si quiere curarse.
Y prou.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Diga a don Francisco que las de esta mañana creo van por oficio y se recibirán juntas con cita, y que digan todos, en especial Grau y Bernardo, una cosita a san José.
Devuélvame la carta de usted que le incluyo
Por Dios pongan sobre y envíen el adjunto volante a don José María de Salvador.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 54, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 4 de mayo de 1903
Valencia, 4 de mayo de 1903.
Señor don Joaquín García Girona
Amado don Joaquín: Recibo la suya de ayer. Había remitido los volantes míos.
1.º Bien por la fecha, que en caso resolveríamos definitivamente el día 11 o 12.
2.º Celebro que don Francisco y usted convengan conmigo y cómo la música clásica es más de san José que la Mandona, etc., por ser más humorístico, según ustedes dicen, de aquí que será más propicio y más digno, y estamos conformes.
3.º También pensé yo y se lo iba a escribir que el mejor papel de la música fuese el del <*2*> sac, y así nos vamos conformando.
4.º Propuse la 3.ª parte para poner allí lo sac; si no parece bien, que sea después de entreacto, o como parte de entreacto. Lo demás de músicas de cuatro manos, versos, etc., lo que usted quiera. Mejor que Bellpuig recitara. Ya confirmaremos estos detalles.
5.º A Estruel digo de los transparentes y creo son muy flojos. El cuidará.
Conque... a ello.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 55, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 6 de mayo de 1903
Valencia, 6 de mayo de 1903.
Señor don Joaquín García Girona
Amado don Joaquín:
Estruel dirá de los transparentes.
Si determinan el lunes, que sea el 17 la velada; conviene pensar en la invitación. Creo no vendrá fuera de lugar suprimir la fecha del 17, y ponerla luego en letra, por si ocurriese un contratiempo. O si no corregirla luego encima del 17, si se trasladaba.
Supongo conser- <*2*>varán la lista del año pasado, y las tarjetas podrían repartirse la tarde del jueves y la mañana del viernes.
Si nos envían copia de la lista de invitados, mejor, y vería las deficiencias.
El tiempo ha mejorado aquí.
Por Damanet [?] van dos sainetes.
Irá diciendo, pues el tiempo urge.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 56, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 7 de mayo de 1903
Valencia, 7 de mayo 1903.
Señor don Joaquín García Girona
Amado Joaquín: Recibo el volantito de ayer.
1.º No sé qué decir del discursito de acción de gracias, no sé (aguardaré a [?] que es mi paseo y preguntaré).
2.º Envíeme el programa según su gusto, y añada luego los números que le sobran, y verá si se constituye alguno y actum erit.
3.º Yo me inclino a que sean separados la invitación y el programa, pues al ser la velada en San José excitará suficiente la curiosidad <*2*> más que si van los números antes.
Vaya diciendo observaciones diariamente.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Por Damanet envié un sainete.
En la lista de invitandos, anoten por individuos no por familias, de modo que si son dos hermanos, dos tarjetas y el nombre de cada uno.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 57, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 9 de mayo de 1903
Valencia, 9 de mayo.
Señor don Joaquín García Girona
Amado Joaquín: Recibo su carta y programa. Conforme con el programa.
Pero: 1.º En el entreacto suprimiría lo de la (música) letra de Chapí, porque los músicos que asistirán, v. gr., Queralt, etc., sabrán ya de qué se trata. Mejor en caso decirlo al anunciarlo allí el que anuncie.
2.º Supongo que el himno de [?] estará el coro en las tablas, y no bajo; no puede pensar la diferencia de efecto.
3.º Acción de gracias. [?] no lo tiene, creo debe decir algo, aunque sea cortito, v. gr., dar gracias por haber aceptado la invitación, y que esto será motivo para que un día después <*2*> de iniciada la exposición diaria, nos atrevamos a ofrecerles otra veladita, que procuraremos sea tan esmerada como se merece aquel público, del cual esperamos la dispensa de las deficiencias que hayamos tenido, atendido lo que se merece dicho público. No me lo haga hacer a mí.
4.º Que tenga cada [uno] bien leído lo del sac de noticias y bien enterado del orden, que si lo hay con esa mímica es la clave de la collita. Sobre esto aún podremos verlo antes.
5.º Creo serán más de dos horas, pero... ya haremos que no haya intermedio.
6.º Bien por lo de mosén Moré, a quien conocí, pero sólo los que le conocieron gozarán de este nombre.
Conque actum est, aunque iré diciendo. Lo demás, Estruel.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Dice don Manuel que no olviden de poner la nota en la invitación; que dejen más espacio para el nombre y apellido y que le parece mejor que en vez de las 4 y 1/2 sea a las 4. La nota es la misma del año pasado esto es que es personal, etc. [Nota: el último párrafo es letra de don Juan Estruel].
Escritos II, vol. 22.º, doc. 57, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 9 de mayo de 1903
Valencia, 9 de mayo.
Señor don Joaquín García Girona
Estimado don Joaquín:
Pregunté a usted en una de las cartas de don Manuel a don Elías si quería los transparentes con marcos a sin ellos y no ha contestado sobre esto. Urge, pues, que diga usted una cosa u otra, pues facturándolos el lunes por la tarde, que es lo más pronto que puede hacerse, difícilmente llegarían a esa para el jueves o viernes, porque si los quieren con marcos debían facturarse en pequeña velocidad. Y creo que será lo más fácil enviarlos con los marcos, pues sería difícil de juntar los muchas clavos que los sujetan a los marcos.
He preguntado a Audi si tenía él el discurso de acción de gracias, <*2*> me ha contestado que debió quedarse con los otros trabajos de la velada y me ha añadido que dado caso de tenerlo estaría en su casa. Así que vaya Fontcuberta a casa de la madre de Audi y le diga que le enseñe el mundo donde Audi tiene los libros y que lo busque entre los libros o bien dentro de unas cajas de sobres que hay en el mismo mundo.
Las listas de los que deben invitarse están en el segunda estante del armario de mi cuarto. El papel es del de don José María Caparrós y están con algunos papeles relativos a la reparación y algunas invitaciones que sobraron el año pasado.
Dice don Manuel que si conviene vaya yo para arreglar lo de las invitaciones, su repartición, etc., que lo digan enseguida y así iríamos el miércoles en vez del jueves. De todos modos como también deben escribirse los nombres en las invitaciones podría encargar a Martínez y algún otro que tenga buena letra que lo hiciesen, y cuando iría yo haríamos los sobres y así el jueves podrían repartirse.
Suyo en C.J.
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 59, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 10 de mayo de 1903
Valencia, 10.
Señor don Joaquín García Girona
Amado don Joaquín:
1.º Volviendo a la redacción del título de la velada, me ocurre que tal vez sería mejor poner de la futura obra de exposición diaria de Jesús sacramentado; véanlo.
2.º Sobre la hora, discútanlo. A las 4 sería mejor, pues a la 6 podrían ir a paseo; pero los canónigos y sacerdotes... harán las de... En fin, no sé.
3.º Lo demás cuando recibamos mañana la suya.
4.º Elías que envíe en un sobre esta a la priora de San Juan.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 60, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 11 de mayo de 1903
Valencia, 11 de mayo 1903.
Señor don Joaquín García Girona
Amado don Joaquín: espero a las 11 carta de usted. Entretanto
1.º Aún no me gusta la redacción de los bienhechores de la futura, etc. Mejor, a los amantes de la futura obra de exposición; pues si dice bienhechores se creen que sólo se hacen por los que han contribuido ya, y no se creerán invitados directamente; mientras que amantes todos deben serlo. Ustedes verán.
[Manuel Domingo y Sol]
[Nota: Continúa escribiendo don Juan Estruel]
Don Manuel acaba de recibir su carta. Está conforme en la hora y que sea en catalán como usted dice el «Sac de noticies». <*2*>
Esta tarde facturaremos y escribiremos.
Don Manuel dice que no puedo ir yo antes que él porque don Juan no puede moverse de aquí.
Creo que de tiempo tendremos más que suficiente si hacen lo que indicaba a usted.
Suyo,
Juan Estruel
Escritos II, vol. 22.º, doc. 61, págs. 1-2
A don Elías Ferreres - 15 de enero de 1904
Valencia, 15 de enero de 1904.
Señor don Elías Ferreres
Amado don Elías: Recibí la de usted con la de Girona.
1.º La de este contrista un poco , y habría de pensarse en algún alivio. La mejor medicina sería obtener colegio allí, y se rendirían a nosotros la lucha externa.
2.º Sobre C. Franquet veré si le indico el pago de ocho duros por un día o días.
3.º Por las Jordanas menos mal.
4.º Tengo malos presentimientos respecto de mosén Ventura, y así lo escribo a Corominas, que pregunta. Váyanme diciendo y veré si envío a ustedes para él un poco de noc.
5.º Ya tengo redactada la carta para Comillas y he encargado a Felipe la escriba, y veré si me lo hace para el correo de esta noche. Si no gustaba a los literatos me la devuelve y la retocaría.
6.º Sobre las 40 horas, digo a Estruel.
7.º Acaba de escribir Grau con fecha de... y estaba nevando allí al escribir.
8.º Hagan ustedes mismos la solicitud para el oratorio. Estoy bien hoy.
Suyo padre
Manuel Domingo y Sol
El <*2*> tranquilo Felipe no me ha copiado la carta. Veré si va mañana por el exprés y podía enviarse lo mismo.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 62, pág. 1
A don Joaquín García Girona - 11 de agosto de 1904
Valencia, 11 agosto de 1904 [?].
Señor don Joaquín García Girona
Amado Joaquín: He enviado la carta que usted no pudo llevarse al señor arzobispo.
Le digo que hace pocos días ha dejado de pertenecer a la Hermandad el señor Robira, como así es, pues no cumplía el tiempo hasta el 12.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
P. D. Recibo desde Tortosa una carta enviada allí por el señor arzobispo de Zaragoza con duras advertencias sobre el gobierno de ustedes en el seminario. Mañana volveré a escribir a usted y le diré lo que debe decir y hacer.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 63, págs. 1-3
A don Laurentino García - 20 de mayo de 1908
Tortosa, 20 de mayo 1908.
Señor doctor don Laurentino García
Amado don Laurentino: Ayer, 19, recibí la suya del 2, con la que agradece mi felicitación por su santo, y me habla de los inconvenientes de Tarín ahí y de la situación de la catedral. Así:
1.º Es muy fácil y hasta desahogado el rechazar cualquier propuesta por las dificultades que ofrece y sin dar solución algo fundada. Así, espero una carta de Tormo, y luego de Marqués de ahí, y habrán de cargar con las cruces que se les den, que yo he de cargarlas todas.
2.º Catedral. Cuando se nos arrancó el permiso para la idea de la catedral, <*2*> que saben nos intimidaba bastante, y que propusieron firmarse bases mutuas, recuerdo muy bien que dije que se dejara estar de bases; que dijeran qué recompensa les habían de dar por el trabajo y que luego pudieran dejarlo ustedes, o prescindir el señor obispo de ustedes. Por lo tanto no tenemos aquí ninguna copia de bases, ni sabemos cuáles son y quiénes las firmaron. Envíen copia, si es así que las tengan. Por lo demás no padezcan por dinero y déficit, y estas crisis las han de resolver ustedes mismos, o haciendo llamamientos o iniciando suscripciones o valiéndose de otros medios que ustedes pueden discurrir, que aquí a nosotros no nos es tan fácil.
Cumplido el encargo de don Francisco sobre Uroz.
Ya recibirían la noticia de la tribulación que nos aqueja con la muerte de nuestro amadísimo y santo don Esteban Ginés, pues <*3*> aparte de sus buenas condiciones nos ocasiona el aprieto para la combinación del personal en España y para América.
Creo le dije en mi anterior el cuasi-compromiso que hemos contraído de aceptar el seminario de Tarragona; y además hemos tenido que desviar otra metropolitana andaluza.
Espero que usted deberá irme enviando otras cartas, e iremos concretando los asuntos de esa, en particular el personal.
Con afectos a todos, es suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 64, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 6 de noviembre de 1908
Tortosa, 6 de noviembre 1908.
Señor don Joaquín García Girona
Mi amado Joaquín: Recibo la suya del 3 de noviembre. Bien me parece se siga el curso que usted indica respecto a la ordenación de Monferrer, y que se aplace lo del patrimonio; pero no me dice usted si se recomienda fácilmente ahí la solicitud de dispensa de patrimonio a Roma, ni en qué forma.
Sobre el señor Sanz yo le propuse a usted que abocara él su resolución al prelado de ir a un Instituto, y luego elegir y probar provisionalmente. Pero si usted prefiere que sea del modo que propone, puede escribirle, como cosa suya, que venga unos días a visitarnos y vernos y mirar en conjunto nuestra <*2*> vida y nuestro modo de ser, y al mismo tiempo le veríamos a él, y luego resolveríamos.
Tal vez en Tortosa prive el modo de pensar que usted indica, pero en cuanto a mí personalmente puede decir que no quiero medianías, sino gente de talento y buen carácter, o sea, que tengan base para ser hombres pronto o tarde.
Él o usted avisen si es que resuelve venir, y a ser posible el día y tren de llegada para ir a recibirle. ¡Lástima no haberlo resuelto más pronto, pues hubiera presenciado nuestra fiesta de casa, que es pasado mañana! El día 22 tenemos la fiesta del aniversario de la instalación de la Reparación. No obstante que lo haga cuando a él convenga más.
Don Elías y Calatayud enterados de las observaciones de usted.
Cambra me escribe ya desde Burgos.
Afectos. Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 65, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 15 de enero de 1909
Tortosa, 15 de enero 1909.
Señor don Joaquín García Girona
Amado Joaquín: Recibo su volante del 11. No tengo a la vista las otras anteriores, pues dice usted que no contesto a ellas.
Voy siguiendo regular excepto unas neuralgias o dolores de muela, que me han mortificado bastantes días.
No sé por qué don Joaquín Juste extraña que no haya contestado tan pronto a su felicitación de Pascuas, pues con 100 y pico, y además las ordinarias que tengo sobre la mesa, no se puede dar avío en tan pocos días.
¿De quién debíamos recibir el aviso <*2*> del paso de los señores? Con gusto hubiéramos salido a la estación. Leímos [que] habían pasado por la estación.
Dado el encargo de usted a Calatayud.
¿Cómo le parece a usted que se arregle la petición de dispensa de patrimonio de Monferrer? En la petición siempre se pone el nihil obstat del prelado propio. ¿Lo pondrá el señor arzobispo a la petición? No obstante, antes escribiremos a Roma para ver si lo conceden sujetándolo al arbitrio y resolución del prelado.
Don Francisco está aún en Onda, y viene la semana próxima
Afectos.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 66, págs. 1-2
A don Laurentino García - 16 de enero de 1909
Tortosa, 16 de enero 1909.
Doctor don Laurentino García
Amado don Laurentino: recibidas las suyas del 27 de noviembre y 5 de diciembre. A la primera no contesté ya; y celebraré haya ido bien la inauguración del seminario, y haya quedado satisfecho el Delegado.
Sobre la distribución de Operarios ya creo le dije lo que había sobre Cubells, y me da pena tenga que regentar cátedra. Es muy posible que a él y a Porquet les mandemos a San Felipe, y ustedes, que son fuertes, sostendrán la carga en lo que puedan.
A qué ha quedado aquello del reglamento, que no llegué a entender.
Dígame de ese estómago, y si conviene algún aperitivo, no lo regatee.
En la segunda suya veo la afectuosa felicitación por mi santo. Lo pasé medianamente, pues Jesús me regaló unas neuralgias pesaditas. <*2*>
En el mundo josefino de por acá no hay cosa especial.
En Burgos una epidemia de tifoideas que no sólo obligó a enviar a los chicos a casa, sino que aún no se sabe cuándo se abrirán las clases.
La nueva de Tarragona, bien.
Ya sabrán que el obispo de Jaén se va a Barcelona. No sabemos lo que Dios nos enviará.
Si don Jorge Tarín se cuidara y estuviera fuerte, creo que es lo mismo para una clase que para dos que para tres.
El arcángel san Rafael y el Patrono de México les darán las fuerzas necesarias.
Con afectos a todos los de ahí, cuya felicitación suscribieron, y agradeciendo las gracias y bendiciones que piden por mí, es suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
[Hay un nota al final en esta carta:] Última carta que recibí de don Manuel, R. I. P. 7 febrero 1909.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 67, págs. 1-2
A don Enrique
Amigo Enrique: No sé qué es lo que pide.
Vea si tiene usted algunas misas de 6 reales para darme, porque deseo y me conviene enviarlas, aunque no sean más que diez o doce, que se las devolveré pronto; dentro de pocos días me darán.
Suyo
Manuel [Domingo y Sol]
Mañana pondré y arreglaremos enredos. Si no ha celebrado usted las 15 que le dije, mosén Juan Desch puede disponer de ellas (difunta) con responso después de la misa. Venga a las 10,30 en punto y me hallará. <*2*>
Si ha celebrado estas 15 misas, encargo 10 a mi intención.
Bien el papel.
Suyo
Enrique
Escritos II, vol. 22.º, doc. 68, págs. 1-3
A don Felipe Tena
Señor doctor don Felipe Tena
Mi Felipe: desde que indiqué mis deseos..., los he deshecho doscientas veces. No sé si tendré arreglados todos los hilos de envío, pues esa diferencia de aperturas de seminarios implican una confusión de avisos y combinaciones para ir juntos a Astorga, Burgos, Plasencia, etc.
De todos modos no quisiera dejar esta ocasión que se me ofrece de estar algo más libre.
Creo, pues, podré salir el 5, lunes, pero volveré a escribir en caso fijándolo, porque podría ser fuese el martes.
Benjamín viene el sábado. Serrano tiene tentaciones de ir a Tarragona y no le podré <*2*> acompañar.
Benjamín ha de marchar el lunes o martes a Orihuela, Málaga, Sevilla, etc. Marzá no sé qué día acudía y quiero verle.
Con todo, repito, avisaré lo más tarde el sábado por la tarde y recibirán la carta el domingo por la noche o el lunes a primera hora.
¿No va el coche desde Albocacer hasta la cuesta de Benasal, en donde tal vez podría pernoctarse el mismo día que saliéramos? Si hemos de pernoctar en Albocacer, ¿en dónde? Me sabe mal molestar al señor cura, y si no le molesto aún me sabe peor por si se ofende.
Supongo que comeríamos en Benasal de todos modos; <*3*> así piense a quién escribimos. Arréglatelo tú con Girona, y piensa que iremos... lo menos... tres: Calatayud, Estruel y el padre viejo.
Vuélveme a escribir todavía.
Recibí carta del pobrecito cura diciendo que vaya; me sabe mal subir con tanto apresuramiento; pero si subo no quiero llevar prisa, aunque no sé si lo lograré.
Osuna te esperará, pero hasta que no baje no bajarás tú, ni tal vez Soler, al cual escribiré mañana.
Y prou.
Afectos a todos, sobre todo al señor cura.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 31.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 69, págs. 1-2
A doña Filomena Jayme
Mi amadísima Filomena: No me pensaba que la buena Filomena quisiera acordarse de mí en mi santo. Crea que lo agradecí, y me obligó a pedir muy eficazmente por usted en aquel día. Jesús la ama mucho a usted, y por esto quiero que usted me lo ame mucho a Él. Ya que es tanto de Jesús sacramentado, pídale usted que lo sepamos hacer amar, usted con sus oraciones y yo con mi ministerio.
¿Cuándo podremos vernos otra vez? Dígaselo a Jesús. Le encargo mucho a la buena Doloretes para que Jesús la haga una víctima bien agradable, y usted y ella sepan reparar a Jesús de tantos que no le aman.
Por el correo recibirá un librito, por si no tienen, de canciones al niño Jesús.
No me olviden ustedes ante Jesús sacramentado, que lo necesito.
Las bendice su afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Tortosa, 18 enero.
Sigue <*2*> [ Hay una nota de don Juan Calatayud que dice:]
Copia exacta de la facilitada por la misma Filomena, la que desea conservar el original, porque la mira como carta de un santo.
Como era costumbre de don Manuel en alguna época no dice el año en que escribe.
La carta se la entrega la propietaria al reverendísimo don Joaquín Jovaní, director general de la Hermandad.
En Tortosa, a 9 de noviembre de 1928. Juan Bautista Calatayud, pbro.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 70, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona
Señor don Joaquín García Girona
Mi amado Joaquín: recibida ayer tarde su esquelita y los originales.
Marzá irá arreglando lo que pueda. Si pudiéramos prevenir el número de agosto para estar más tranquilos en los ejercicios, mejor.
Mucho le convendría acostumbrarse a una vida de un poco de movimiento durante el curso. De ustedes depende y a los literatos conviene. ¡Si debiera probarle a usted un año en Roma! ¡Pero es usted tan recogido! Pero es el caso que el centro literario debe constituirle el personal completo. ¿Dónde lo ponemos? En fin, Jesús que nos ilumine.
Veo que no cree usted necesaria su salida. Si necesita usted algo para ahí, dígame cómo debemos enviarlo. No tome sermones que no pueden probarle.
Calatayud en Valencia. Ha visto al espiritista. Propone varios remedios: uno de ellos ir a la Piedad [?].
No sé lo que haremos.
De <*2*> Roma volvieron ayer los cardenales. Están contentísimos. Tendremos en Cascajares de un receloso, un defensor.
Las constituciones muy adelantadas. Aún confío para los ejercicios tener noticias seguras, si Jesús lo bendice.
Romualdo escribe hoy la muerte de su abuela. Pide oraciones.
Anteayer se recibió la adjunta. No sé por qué ustedes se metieron en la reforma de las casas y de la casita, etc. Veo que no acabaremos. Tal vez ni exigían eso de que tuviese que hacerse y pagarse la acuarela. En fin, conteste o directamente, o enviándonos la carta, y nosotros la echaremos al correo, diciendo que se dejen de preámbulo, y olviden las observaciones, que cuánto costaría de esta dimensión y cuánto por milímetro nuevo, y nada más. Si quiere usted decirle que pongan los dos palominos encima de la casita para que haya una pequeña diferencia de la otra por si acaso, dígalo; si no hábleles duramente diciéndoles que no vayan con tantos repulgos.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 6.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 71, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 20 de julio
Señor don Joaquín García Girona
Amado don Joaquín: Recibida la suya.
Escribe Sobregrau, al cual pedí el cliché del padre Llevaneras, que lo mandaran; pero que lo tienen en Navarra, y tardarán unos días. Creo no podrá ser ya para este mes. Así diga a Tortosa a don José García, o mejor a don José Amposta, que estará en el colegio, que es para el día que queda el grabado vienés [?] , no está ahí el del padre Llevaneras, que ponga el que usted indique de los que hay (podía ser la primera misa), y usted <*2*> envíeles explicación de ello.
Creo que de todos modos convendría que usted se bajara a Tortosa el 26, y estuviera allí hasta la salida para los ejercicios. Estos serán en el Desierto y convento de Sancti Spiritus (Sagunto), y empezarán el 3 por la tarde.
Don Elías y Felipe tienen instrucciones y les digo que se entiendan ustedes. Elías, Felipe, Soler, Bruna, Prats que se convengan para la venida, pues a ser posible conviene lleguen a Sagunto en el tren de la madrugada del 3.
El director será el padre [?].
Escriba y escribiré.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Benicasim, 20 de julio.
Don José está en Tortosa, pero vendrá aquí pronto.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 72, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona
Señor don Joaquín García Girona
Mi muy amado Joaquín: Recibí sus letritas. Ciertamente que deseaba que usted me acompañara a Barcelona y luego a Roma (en el caso de que no viniera don José), y con el objeto de acompañar un grupo de chicos, y además asesorarme usted en lo de la impresión de las constituciones.
Pero me dio a entender usted la dificultad que había en dejar a don Elías tan abandonado, que creí que no le venía bien a usted tampoco, y pensé luego en Osuna, y hasta éste se calentó; pero viendo que no era preciso, prescindimos de él. Ya le tocará a usted el turno, y si Jesús me da vida yo le serviré de cicerone, si es que el hado no le destine a regar esto con sus sudores, que todo podría ser, si no se hace demasiado necesario con el “Correo Josefino” y sus consecuencias.
No me <*2*> [envíe] usted materiales del Correo. Juan siente no se publicara la crónica de Roma en octubre; yo he culpado a él por haberla enviado después de venir de Navarra [?]. Ahora mismo mandaré que la fiesta de aquí (premios, comitivas [?], etc.) ya no irá hasta el primero de enero. ¿Qué clichés tiene usted? ¿Qué sabe de Escudé? Creo que se le debe escribir, y proponerle en caso lo deje, y veremos en Barcelona. Yo quiero proponer a Benjamín retratar este colegio, y luego sacar cliché, pero estoy indeciso.
¿Ya piensan si conviene cambiar el cliché de la viñeta o título del Correo? Si no discurren una idea no se hará. Yo tal vez lo pensaría, pero no tengo tiempo. Váyame diciendo cosas.
Afectos a Grau y Ventura.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Roma, fiesta de santa Cecilia [?].
Escritos II, vol. 22.º, doc. 73, págs. 1-2
A don Joaquín García Girona - 5 de mayo
Señor don Joaquín García Girona
Mi Joaquín: Recibo la suya del 3. Me extraña que Felipe no participara a usted nuestro paso por esa, pues quedó o le marqué se entendiera él con usted. Salimos mañana martes, y el miércoles sobre las 10 de la mañana llegaremos a esa, para continuar hacia Villafranca. Me he arrepentido 200 veces de haberlo prometido, pues se van introduciendo triquiñuelas de uno que va a Valencia conmigo de Chilapa, y al cual debo hablar yo precisamente, o Miñana que no podrá, porque marcha a Zaragoza, y otro americano que debía ir a Valencia a ordenarse, etc. No obstante, si de hoy a mañana no vienen <*2*> noticias, iré con Calat aquí y Estruel, y si se venían, enviaré a ellos solos ya que he avisado por las caballerías
Serrano va a Tarragona.
Albiol y Salvador están ya en Toledo.
El de Chilapa ha hecho girar 200 duros para el viaje; pero él no escribe.
Lo demás a la vista.
Afectos al señor cura y Marioneta y a mis almitas de ahí, y a su familia.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Tortosa, 5 de mayo.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 74, págs. 1-4
A don Joaquín García Girona
Señor don Joaquín García G.
Mi querido: Me extraña tu silencio, y el no haber venido. Así dime algo o ven.
No puedo más.
Afectos a tu tío.
Tuyo afectísimo padre en Jesús
Manuel Domingo y Sol
Tortosa, 28, 9 noche. <*2*>
[En este folio aparecen las siguientes frases latinas]:
Alia
Priusquam ad explanationem propositionis mihi externa die sortita deveniam, liceat mihi oculos meos in montem levare ut veniat auxilium mihi a Patre omnipotente apud quem non est transmutatio nec vicisitudinis obumbratio quia... <*3*>
Antequam ad dilucidationem propositionis mihi externa die sortita, liceat mihi auxilium ex alto petere, ut munus quod aggredior feliciter adimplere possim.
Deus Pater omnipotens, auctor totius consolationis qui consolatur nos in omni tribulatione nostra, portansque omnia verbo virtutis suae.
Sapientia mercata quae est lux vera quae illuminat omnem hominem venientem in hunc mundum.
Paraclitus, denique, fons vivus, per quem gratia diffunditur in cordibus nostris, illuminent intellectum meum et cor meum, et labia mea mundent sicut Isaia profeta.
... asistentiam procul dubio merebor si protectionem adipiscor Inmaculatae Virginis Mariae, sanctorum Josephi el Thomae Aquinatis, mei angelici <*4*> praeceptoris.
His positis, et obtenta vestra venia, Reverendissime et Ilustrissime, preces huius actus literarii. Pret [?] mihi amantissime, ceterique perilustres censores in hoc seminario consiliarii mei, benignissimi profesores quorum benevolentiam, etc., ad explanationem propositionis ad bacalaureatus lauream emerendam, quo modo possum deveniam.
Qua quidem in se habet = Propositio.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 75, págs. 1-2
A don Felipe Tena - 25 de mayo de 1908
Señor doctor don Felipe Tena, pbro.
Mi amado Felipe: Que san Felipe Neri te haga un apóstol de Barcelona, como él lo fue de Roma, por hoy, y mañana del mundo, aunque al presente no te han salido bastante las alas para tanto; así que crezcan más, pero para ello es preciso aligerar un poquito la baranilla de ese cored pegadizo.
No gastéis demasiadas bromas sobre lo de Tarra..., pues no debemos olvidar lo que dicen aquellos hombres que se ponen en las escaleras de la catedral:
Al Hospital de la santa Creu [?].
Tal i va que no seu pensa
Tal i va que no seu creu.
Adeudo cartita a José María Jiménez. <*2*>
Joaquín, que hoy viene Ángeles. Si la encontraba compañía tal vez se la mandaría ahí, para que ya que él tiene tantos tiempos libres, la sirvieran de cicerone.
Supongo que se habrán acordado de los sufragios por don Esteban.
Si pasa Pallarés por esa, obséquiele.
Doña Saturnina, que está en esa, me ha hecho protestas de que pensará en confesor sustituto de Jiménez; pero entre tanto que por Dios... Tenga en cuenta que ella tiene muchas yabacherías.
Encomendadme a san Felipe; te bendice tu afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 76, págs. 1-2
A la Madre Inés de Jesús, María y José - 8 de julio
M. Inés de Jesús, María, José
Amadísima en Jesús: Tienes razón de quejarte de no haberte llamado; pero como tú vives siempre “ al cel de les panses dolses”, no era cosa de distraerte.
En lugar de ir a decirte una palabrita, mejor es que te envíe una estampa. Tengo tres: una que dice: “Jesús mío, castígame a mí y perdona a ellos”; otra que dice: “Mi vivir es Cristo y morir me es ganancia”; la otra dice: “¿Qué se me da a mí, Señor, de mí, sino de Vos, sobre la tierra?”.
Conque escogerás una de las <*2*> tres y quedaré pagado.
Don Juan Calatayud no está muy bien, y están rodeados de exámenes de chicos, de delicados y de tareas, y no podrá venir este mes. En cambio, apenas venga cumplirá su compromiso, y así tendrá dos pláticas de profesión: una antes y otra después.
Conque que vaya bien.
Te bendice tu afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
[Nota: Está religiosa era sobrina del vicedirector de la Hermandad, don José García (A. Torres). El original de la carta está en Tortosa].
Escritos II, vol. 22.º, doc. 77, pág. 1
A don José María de Salvador - 22 de mayo
Tortosa, 22 de mayo.
Señor don José María de Salvador
Amado don José María: Sentí no le dijeran ayer que estaba en el barranco del rastro con Corominas, pues allí hubiéramos hablado. Este marcha esta tarde en el exprés y le acompañaré, y al regreso pasaré por su casa de usted, pues esta mañana no puedo ir porque vendrá dicho Corominas.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Mis recuerdos a doña Mercedes.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 78, pág. 1
A don José María de Salvador
Mi amado don José María: Va la adjunta que acabo de recibir. Depende, pues, todo de la actividad de usted, y así hágalo encomendándolo a Jesús sacramentado y al Ángel de Tortosa. En cuanto a la forma del documento, o más bien recibo, discurra usted lo que le parezca pueda satisfacerle más.
Por si acaso va lo adjunto. Puede usted hacerme las observaciones que crea. Como más sencillo el documento, mejor.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 11.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 79, pág. 1
A don José María de Salvador
Señor don José María de Salvador
Amado don José María: Van las Memorias con unas notas.
Caparrós está en los redentoristas, calle de San Magín, 11.
Si quiere usted ver si don Vicente Cucala, beneficiado, vicario de las Claras, le da o proporciona un hospedaje, va la tarjeta de don José García.
Yo llegaré el martes.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Hoy, 14.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 80, págs. 1-2
A don José María de Salvador
Tortosa, 5.
Señor don José María de Salvador
Mi amigo: Ha tenido usted poca traza de no llamar a don Elías. Este marcha el lunes, y debemos hablar a usted del asunto del crédito de la fábrica de Cervera, sobre la cual tiene su Nieves otro crédito.
Si no veo a usted antes, irá don Elías el domingo a ver a usted. Le aguardamos ayer hasta las 6 para el agua fresca.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Mis afectos a doña Mercedes.
Tiene unos hijos muy agradables. A las <*2*> 9 estaba ya esta mañana en casa.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 81, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 17 de abril de 1890
Valencia, 17 de abril de 1890.
Señor don José María de Salvador
Mi amadísimo don José María: Recibí ayer su gratísima carta y, aunque me prohíben escribir, van dos líneas.
1.º Gracias por su interés por mi salud. Sigo más animado, pero no me dejan celebrar todavía, y el señor Boned va despacio en cuidarlo, y Vila se resiste a que vaya ahí, como tanto deseo, sobre todo para la velada que proyectamos a fin de anunciar la empresa de Reparación, la cual ya no podrá realizarse, sino acaso la dominica 4, o sea, el 11 de mayo. Crea usted que lo siento, pues sufro al pensar que hemos dejado pasar ocasiones muy propicias para oponernos a la oleada socialista que nos amenaza, y que tan fácil sería impedir <*2*> hoy todavía en esa.
2.º Puede enviarme en cuatro líneas el croquis de un proyecto. Tengo en mi cajón de la biblioteca del colegio un pensamiento de “Patronato obrero”, o sea, la unión o liga de propietarios distinguidos que se ofreciera a proteger usted... con preferencia trabajo los que pertenecemos a la “Asociación de obreros”, cuyas bases no se opusieran a las del patronato o “Liga de propietarios”.
No sé si Grego recordará la idea, y el articulado es sencillo. Si convenía diría a don Elías buscara, si encuentra aquellos retazos.
He leído en el “Ebro” el mitin republicano, y me ha contristado no se organizara y señalara quién debía tomar la palabra para rebatirles.
Que no dejen de rezar por mí esas almitas de su casa. Veré si cuando vaya puedo llevar para Antonio una cosita o...
En espera de sus cuitas [?]... sabe es suyo afectísimo y capellán
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 82, pág. 1
A don José María de Salvador - 26 de febrero de 1901
Tortosa, 26 de febrero de 1901.
Señor don José María de Salvador
Mi amigo: Hace días que quería darle a conocer el adjunto proyecto, pero la tribulación por la que han pasado, me lo detuvo. Como deseo activar pronto los preliminares, por si Jesús quisiera bendecirlo, me resuelvo a mandárselo
No ignora usted que hace años barrunto un centro de Reparación para esta ciudad pecadora, y ningún medio me satisfacía. Este lo veo eficacísimo para el logro de la exposición diaria que no tenemos, y para el desarrollo de la nocturna y para el establecimiento indirecto de una como residencia, que hace falta para la comodidad de las almas buenas.
Al mandárselo, nada pretendo ni le pido, pero me he creído en el deber de revelárselo, y por si Jesús le inspira un día hacer algo por esta obra de gloria de Dios.
Deseando guarde reserva por hoy, no le olvida en su... a usted y Mercedes, su afectísimo y capellán
Manuel Domingo y Sol
Lo participé ya a Grego y Foncuberta...
Escritos II, vol. 22.º, doc. 83, pág. 1
A don José María de Salvador - 8 de marzo de 1901
Tortosa, 8 de marzo de 1901.
Señor don José María de Salvador
Mi amigo: Me han encargado aquellas almas diga a usted que a pesar de sus ocupaciones de usted no deje dormir el asunto de aquella señora por... tabilidad de su cabeza; y por los Bledes y demás consultores y rodeadores y sirvientes que todo lo oyen, y saben, etc., ahora que la cosa está en buena vía.
Cumplo, pues, mi cometido, y si tuviera usted alguna vez necesidad de algún dato o consejo, me lo dice, y dichas almitas irían a encontrarse con usted, no allí sino en otra parte cualquiera.
Es suyo afectísimo s. s. y capellán
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 84, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 14 de marzo de 1901
Tortosa, 14 de marzo de 1901.
Señor don José María de Salvador
Mi amigo: Anoche me dijo don Elías que usted le encargó me manifestara que aquello estaba cumplido, y no entendí qué era lo cumplido, pues ayer mismo me dijeron las almitas que la señora estaba en lo mismo de entregar ahora las láminas, pero que esperaba que Blede las contara.
Ellas le dijeron que don José María de Salvador también... de..., y al replicar... no se atrevía a enviarle a buscar por tener tantas ocupaciones, les aconsejé yo la dijeran que le enviara <*2*> a usted recado de que pasara cuando pudiera o le permitieran sus ocupaciones... lo que había hecho; pero si usted pudiese pretextar una excusa para verlas, sería mejor.
Deseo ver a usted, porque es fácil que tenga que tocar a otra señora.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 85, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 26 de agosto de 1901
Tortosa, 26 de agosto de 1901.
Señor don José María de Salvador
Mi amigo: No sabía si usted estaba aquí, y lo he preguntado. Ya le daré mi pésame de palabra.
Mañana no podré celebrar por su difunta madre, pero lo haré pasado mañana, y le devolveré la limosna y no se la mando hoy porque no me la remita.
Se... dicho que con la comisión que vino hace tiempo a señalar al famoso Iglesias sus terrenos, estaba don Ramón <*2*> Martí, según usted había dicho y me convendría saberlo, al menos si estaba en aquellos días aquí para escribirle. ¿No podrá pasar un día a tomar un vaso de agua?
Mil enhorabuenas por el triunfo del pleito contra... de lo cual debemos felicitarnos por otros motivos.
Suyo afectísimo y capellán
Manuel Domingo y Sol
Guarde reserva sobre lo de Maite [?]. Mis recuerdos a Mercedes; tráigame a nuestro operante, que tengo una cosa bonita.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 86, pág. 1
A don José María de Salvador - 15 de marzo de 1903
Valencia, 15 de marzo de 1903.
Señor don José María de Salvador
Mi don José María: Desde esta adonde he sido despedido otra vez, va un saludo para decir que san José nos le conserve muchos años para gloria de Jesús sacramentado, y además que en su día ruegue por este inválido para que el santo me dé lo que más convenga para lo mismo.
No puc més. Con afectos a nuestra doña Mercedes y demás familia, les bendice su afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 87, pág. 1
A don José María de Salvador - 2 de mayo de 1903
Valencia, 2 de mayo de 1903.
Señor don José María de Salvador
Mi amado don José María: Acabo de recibir la suya. No he recibido la carta que usted indica: temo la dirigiera mal, o (al Colegio de San José) jesuitas, aunque éstos la hubieran mandado. Así dígame. Veré en el correo si está detenida.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 88, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 20 de mayo de 1903
Tortosa, 20 de mayo de 1903.
Señor don José María de Salvador
Amado don José María: Déjense por hoy de obreros: ni comprenderán ni agradecerán nuestro interés; lo tomarán m..., como que vamos a mendigar su asentimiento.
Mejor es aprovechar el egoísmo e interés de los ricos que en nuestras manos se convertirá en caridad en pro del obrero. La reglamentación luego es lo de menos.
... será a conocer... asociación obrera sin... 12 o 20 propietarios o pudientes, y hablados individualmente. De <*2*> otro modo les auguro un fracaso completo, y más en forma que ustedes se proponen.
Si quiere algunos nombres para protectores, déjese ver, aunque ya los tendrá tal vez.
Voy de campo, pero estaré aquí a las 5 de la tarde, pues de palabra mejor.
No vayan deprisa; temo, temo.
Suyo afectísimo s. s.
Manuel Domingo y Sol
¿Podría discurrirme si acaso convenía aplazar el proyecto de Liga católica, con este pensamiento de ustedes? Piénsenlo.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 89, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 23 de mayo de 1903
Tortosa, 20 de mayo de 1903.
Amado don José María:
1.º No pensé en preguntar sobre proyecto de Liga católica para enlazarlo con esto otro; no porque tenga confianza en el resultado de aquella, sino sólo para que después no remuerda si acaso podía combinarse, pues aquello lo dirigen ellos e inician.
2.º La razón principal para que no se deje al señor obispo el desarrollo y llamamiento de los que antes no hayan prestado un asentimiento, es porque un desaire es más humillante para él que para otro cualquiera.
3.º Tal vez en lugar <*2*> de llamar a varios, aunque estos estén conformes, convenga mejor... que haya de procurar como encargado principal, v. g., Marqués de Bellés o Montquió o Mestre o León, etc., le llame el señor obispo y le diga que proponga esto, y así puede éste convocar a nombre del señor obispo y con indicaciones de éste. (Se necesita un poco de explicación verbal).
4.º Podemos prescindir de Pall... cuando sea el momento de ir éste y obligue a un hermano a alistarse.
5.º No es preciso vaya buscando puntos de reunión; use mi nombre y nada más.
6.º Diga si mañana a las 10, 30 podrá estar aquí para ir a la Merced.
Suyo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 90, pág. 1
A don José María de Salvador - 22 de junio de 1903
Burgos, 22 de junio de 1903.
Señor don José María de Salvador
Mi don José María: Recibo la suya muy grata del 18. Jesús se lo pague.
La Liga. No dejen de apoyarla e impulse a los nuestros a que lo hagan. No la combatirán los carlistas porque precisamente... fu Víctor Blesa. Lo que puede suceder que quieran llevar agua a su molino... aun ni sería un bien, pues no hemos de buscarnos a nosotros.
Obreros. No tenga duda que aquellos o combatirán y enervarán, y más sabiendo, como saben, que es usted el emprendedor. Por ello, si se lanzan, sea con constancia y fe; váyame diciendo, que... interesa, y... no llevo entonces... del... de julio podría... ahí; ha de salir antes... melo.
Preguntaré por el señor que usted indica. Este es problema religioso, y ayer disfruté en la procesión del sagrado Corazón, y ya se lo contaré.
4. No sé cómo agradecer el interés y oraciones de esa casa. No sé qué enviarle. Si quiere algo, dígamelo.
Con mis afectos a Mercedes, es su yo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 91, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 15 de junio de 1903
Burgos, 15 de junio de 1903.
Mi señor y amigo: He sabido que usted está contento de la marcha de los asuntos; así dígame y le diré, aunque sea cortito. Voy siguiendo lo mismo; si quiere usted venir aquí hace mucho fresco y tendrá buena casa y buenos alimentos que le... los malos residuos de las personas. Afectos a Mercedes. Hasta la suya...
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol <*2*>
[En este folio solamente aparece un sobre que dice:]
Tarragona
A Don José María de Salvador
Plaza Alfonso XII
Tortosa.
Escritos II, vol. 22.º, doc. 92, pág. 1
A don José María de Salvador - 12 de diciembre de 1903
Tortosa, 12 de diciembre de 1903.
Señor don José María de Salvador
Mi José María: espero su cita. Si no pueden venir los otros de la junta, iremos usted y yo y Benet, pues el tiempo pasa deprisa.
Con afectos a Mercedes, es suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 93, pág. 1
A don José María de Salvador - 6 de febrero de 1904
Tortosa, 6 de febrero de 1904.
Señor don José María de Salvador
Amado don José María: Llegué anoche.
Necesito ver a usted un ratito, y no me dejan salir, pues estoy muy constipado. Si pudiera acercarse un momento a cualquier hora...
Con mis afectos a Mercedes, sabe es suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 94, pág. 1
A don José María de Salvador - 21 de abril de 1904
Valencia, 21 de abril de 1904.
Señor don José María de Salvador
Mi amigo: Ayer, al subir al tren, bajaba el señor Margenat. Vea usted si es prudente tratar con mosén Escudé y Grego si convendría que ellos dos, y mejor si les acompañara don Joaquín Rodríguez, visitaran al señor Margenat para hablarle del Patronato obrero, exponiéndole
1.º La conveniencia de que se inscriba y figure como socio protector. 2.º Decirle el propósito de que todas las entidades religiosas se ofrezcan a dar con preferencia trabajo a los del patronato; y 3.º (Si venía bien) que obligara al que dirige las obras de la Purísima que se asocie al Patronato si quiere su protección.
En fin, piénsenlo y reúnanse que lo opina, Escudé, Grego y usted. Margenat no estará más que dos o tres días.
Afectos a Mercedes.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 95, pág. 1
A don José María de Salvador - 9 de septiembre de 1904
Tortosa, 9 de septiembre de 1904.
Señor don José María de Salvador
Amado don José María: Llegué a esta el 27 de agosto, después de mi estancia en Valencia.
Había oído decir que había muerto un pariente de usted de la familia de Mercedes, pero no creí que fuera el hermano de ésta. Así no le olvidaré en mis oraciones, y sírvase dar mi pésame a toda la familia de Mercedes.
No quisiera tardara usted mucho en venir, pues esto está desolado en los intereses de Jesús.
Una cosita a los chicos, a los cuales guardaré una cosita cuando vengan.
Sabe es de usted afectísimo amigo y capellán
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 96, pág. 1
A don José María de Salvador - 14 de octubre de 1904
Tortosa, 14 de octubre de 1904.
Señor don José María de Salvador
Mi amado don José María: Recibida su última.
Luego el domingo pasado, día 9, tuvieron reunión los nuestros y se acordó esperar a don José María para fijar fecha para la traslación de la Vila. Ya ve, pues, que es necesario, y ha de pensar en jubilarse hasta de administraciones y viajes, y dedicarse sólo al apostolado. Así no tarde mucho. Hay otros asuntos pendientes de resolución.
Don Elías recibió la suya, que agradeció mucho, y me encarga le salude.
Más cosas quisiera decirle, pero no viene bien por escrito.
No sé qué enviar para el chico.
Suyo afectísimo s. s. y capellán
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 97, pág. 1
A don José María de Salvador - 12 de noviembre de 1904
Tortosa, 12 de noviembre de 1904.
Señor don José María de Salvador
Mi señor y amigo: Recibo hoy la suya. No sé si le cogerá antes de salir todavía. He estado unos días sin celebrar y estoy sujeto aún a un régimen alimenticio que me estorba para proyectos. Con todo, si usted ha de venir esta semana habrá tiempo para hablar y recolocar. Avíseme apenas llegue.
Suyo afectísimo s. s. y capellán
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 98, pág. 1
A don José María de Salvador - 12 de diciembre de 1904
Tortosa, 12 de diciembre de 1904.
Señor don José María de Salvador
Mi don José María: Anoche no acudió a la cita, y fue una lástima, pues urgía, y se marcharon Grego y Monfort.
Vea si puede dejarse ver pronto, y si me decía la hora haría venir también a Garmendia [?].
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 99, pág. 1
A don José Ávila - 31 de octubre de 1906
Tortosa, 31 de octubre de 1906.
Señor don José Ávila
Muy amado en Jesús: Recibí su cartita, y veo que realmente no pudo usted darnos el gusto de pasar por esta. Ya puede compensarlo haciendo y obteniendo con sus oraciones que el Señor me conceda la gracia de poder ir un día a despedirme de ese colegio y de esa ciudad de tantos recuerdos, si ha de ser de su agrado; y si no, que podamos vernos en España, si ha de ser de su gloria.
Cuídese mucho y que le pruebe bien ese país; si no ya sabe la penitencia que le tocaría de cargar con otra mochila más pesada.
Afectos a Pereda.
Sabe es suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 100, págs. 1-2
A don Jorge Tarín - 8 de noviembre de 1906
Tortosa, 8 de noviembre de 1906.
Señor don Jorge Tarín
Mi amado en Jesús: Recibí la suya. Puesta la aceptación de usted, puede ir en nombre de la obediencia a aquel campo.
La cuestión de inutilidad no es razón para abandonar el seno de la familia, y menos cuando se hace lo que se puede, y mucho menos ser impelido a salir de ella, sino al contrario motivo de mayor solicitud y caridad.
Además usted no es inútil, y puede trabajar si logra cortarse un pedazo de sont maigí, y bajo la sombra de don José Tormo podrá siempre trabajar más.
Con esto y con la sermonata que yo le haré antes de marchar, creo que podrá estar dispuesto y quedar tranquilo y <*2*> tener paz y contento. De hacerse respetar y aprovechar para la gloria de Jesús cuidándose mucho.
Por ello, pues, puede ir a despedirse de su familia, y combinar con don José la llegada de usted a ésta, para salir luego hacia Barcelona, etc., y escriba su ruta y fechas.
Que vaya bien la fiesta.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
[Nota: Se trata del documento original de don Manuel; una transcripción apareció ya en el documento 22 de este mismo volumen]
Escritos II, vol. 22.º, doc. 101, págs. 1-2
A don Francisco Cerdán - 10 de abril de 1907
Tortosa, 10 de abril de 1907.
Señor don Francisco Cerdán
Mi amado en Jesús: No sé si estoy deudor de contestación a una suya del 28 de febrero pasado. Por si acaso van dos líneas.
Muy grato me fue su incondicional ofrecimiento para trabajar en el campo de su máxima gloria. Aunque no fijamente me parece recordarle, cuando iba yo a Orihuela.
Contestaría a algunos extremos de la suya, pues como quiera que probablemente nos veremos en Valencia, si yo no le veo antes por medio de una excursión a esa, entonces trataríamos todos los <*2*> temas y cuanto conviniere para el bien de usted y de la Hermandad.
Cuídese mucho. Entre tanto sabe usted que puede decirme por escrito cuanto quizá pueda convenirle.
Suyo afectísimo padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 102, págs. 1-2
A don José María de Salvador - 22 de abril de 1908
Tortosa, 22 de abril de 1908.
Señor don José María de Salvador
Mi don José María: Van cincuenta duros. Irá una familia que tenían cierta posición y ahora va al derrotero. A mí no me conviene figurar que se lo dejo, porque ya estoy cansado y he dicho que confío que usted les hará esta gracia. Así ya irán con el pagaré firmado por la madre e hijas, y lo conservará usted. Solo encargarles, como cosa de usted, que espera serán fieles en la solución al tiempo fijado. Todo con reserva y no lo comprendan ellas. Ya hablaremos, y si podía pasar un momento por el colegio, mejor.
Si Mercedes no ha venido, véngase a comer todos los días al <*2*> colegio.
Sentimos no viniera ayer.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 103, págs. 1-2
A don José María de Salvador
Amado don José María: Me pide el dador a nombre de usted la escritura del edificio-colegio, y si hay aprobación de la Hermandad, etc.
La escritura de la compra del terreno envío recado a María José García, que la... y se la mande... es casi inútil. Son propietarios Manuel Domingo y Sol, Juan Sol y Domingo, Buenaventura Pallarés y Besora y Vicente Benet y Besora, los cuales están empleando o cediendo el uso del edificio para un objeto benéfico de ayudar a los pobres la carrera eclesiástica, etc., y no perciben ninguna renta del edificio.
Lo demás de Hermandad, etc., déjelo estar. Es un seminario <*2*> de pobres, y bajo la inspección y autoridad y aprobación del prelado. Bastan estos datos.
Suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 104, págs. 1-2
Al doctor don Diego Ventaja - 16 de junio de 1908
Tortosa, 16 de junio de 1908.
Señor doctor don Diego Ventaja
Mi amadísimo en Jesús: Supe por mis teresianas los delicados servicios del santo, ilustrado y bondadoso joven don Diego, a pesar de sus ocupaciones. ¡Fortuna que la juventud todo lo supera en medio de cualesquiera circunstancias! Jesús se lo pague y se lo agradezco.
Tengo en el corazón a esa Andalucía y, sobre todo, a esa gentil Granada. Culpa debe ser de los colegiales de Roma, que no ofrecen bastantes oraciones para que vengan Operarios, para poder enviar a ese campo tan amado. Así rece usted mucho más.
No me decía usted nada de mi amigo Medina <*2*> y anteayer recibí carta suya, y van dos líneas para él.
Sigo regular en mi salud, aunque con los achaques consiguientes a mi edad.
Estuve el año pasado por este tiempo en Roma y no conocí apenas ninguno de aquellos mis antiguos Ventajas, Eijos, etc. Estos días han tenido un gran trajín de peregrinos con las atenciones inherentes.
Ya pedirá a Jesús que todavía podamos vernos en la tierra, y poder ir a visitar ese jardín de Granada.
Repitiendo mi gratitud por sus oficios y atenta carta, sabe es suyo afectísimo s. s. y padre
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 105, pág. 1
Al doctor don Rafael García - 22 de octubre de 1908
Tortosa, 22 de octubre de 1908.
Señor doctor don Rafael García
Mi amado Rafael: Aunque el día del santo es día de conceder gracias, sin embargo, no quiero pedir, y aguardo pedir una pronto, aunque no caiga en día de san Rafael.
Hoy me limito a decirle que pediré muchas [cosas] para usted al santo Arcángel y que sean para muchos años.
Con afectos a su hermana y al abuelito, es suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
[Nota: El original está en Tortosa. A. Torres].
Escritos II, vol. 22.º, doc. 106, pág. 1
A don Casimiro Iruel - 24 de septiembre de 1908
Tortosa, 24 de septiembre de 1908.
Don Casimiro Iruel, pbro.
Amado Iruel: Recibo la tuya del 15, por cierto muy retrasada de fecha, y veo tu excursión por los correos de Tremp. Por aquí sin novedad; yo voy siguiendo lo mismo con poca diferencia.
Creo que habrás de menear mucho las piernas atendido el número de pisos y de alumnos.
¿Quién cuida de los enfermos? Guarda gravedad con ellos.
Los colegiales de aquí en ejercicios ya. Hasta otra.
Tuyo afectísimo padre en C. J.
Manuel Domingo y Sol
Escritos II, vol. 22.º, doc. 107, págs. 1-2
Al doctor don Rafael García - 15 de enero de 1909
Tortosa, 15 de enero de 1909.
Señor doctor don Rafael García
Mi amadísimo Don Rafael: Recibí su afectuosa carta de felicitación. Jesús se lo pague. Mucho sentí no pudiera venir a predicar por la mañana el compañero que usted indica. Por fin, impulsado por todos para que hubiera sermón por la mañana, lo escribí al padre Ludovico, que ha aceptado. Están, pues, echadas las líneas, y convenimos con la Señora Capítula, si no viene alguna interrupción.
Celebro recibiera la Vida del Beato.
He pasado unos días moles- <*2*>tado por neuralgias. Ahora me dejan más tranquilo.
Hoy, después de seis años, he ido al cementerio por una lápida para mi familia, y nos hemos detenido ante el nicho de usted, y hemos rezado un padrenuestro por su buena madre.
El secretario se descuidaría de poner la estampita. Yo volveré a escribir a usted antes de mi fiesta por si ocurre alguna otra observación.
Con afectos a su hermana, es suyo afectísimo
Manuel Domingo y Sol
Va la estampita.
INDICE
Notas previas a la nueva transcripción
1. A don José María Caparrós - 29 de mayo de 1892
2. A un obispo - 2 de junio de 1892
3. A don Joaquín Rodríguez - 17 de junio de 1892
4. A don Antonio Vico - Verano de 1892
5. Al Marqués de Pidal - 1892
6. Al padre Joaquín Marro - 18 octubre de 1892
7. A un obispo - Octubre de 1892
8. Asuntos para la reunión de directores en Valencia
9. A don Sebastián Bover - Septiembre de 1900
10. A don Narciso Plá - 4 de octubre de 1901
11. A un tío suyo - 1860
12. A un sacerdote de Almería - Mayo de 1906
13. A don Laurentino García - 31 de julio de 1908
14. A don Joaquín García Girona - 16 de diciembre de 1899
15. Al padre Antonio María Escolano - 30 de enero de 1899
16. A don Juan Bautista Calatayud - 22 de marzo 1901
17. A un prelado - Junio de 1901
18. A don Samuel López - 23 de agosto de 1901
19. A doña Raimunda Figueras - 20 de marzo de 1901
20. A don José Pellicer - 18 de marzo de 1901
21. A don Joaquín Jovaní - 7 de diciembre de 1898
22. Al Cardenal de Lisboa
23. Reunión - 4 de noviembre de 1888
24. Plática a los Congregantes de San Luis
25. Agosto de 1901
26. A don Vicente Alda y Sancho - 23 de diciembre de 1898
27. A don Francisco Aznar y Pueyo - Enero de 1882
28. A don Fabián Roselló - 11 de marzo de 1878
29. A un párroco de la diócesis de Tortosa - 1878
30. Al señor Cubells - 6 de septiembre de 1880
31. A la Madre Escolástica - 14 de diciembre de 1877
32. A la Madre Escolástica - 2 de julio de 1877
33. A la Madre Escolástica - 10 de agosto de 1877
34. A Adelaida - Junio de 1870
35. A don Joaquín García Girona - 4 de septiembre de 1893
36. A don Joaquín García Girona - 1 de julio de 1896
37. A don Joaquín García Girona - 13 de julio de 1896
38. A don Joaquín García Girona - 11 de julio de 1896
39. A don Joaquín García Girona - 9 de junio de 1899
40. A don Joaquín García Girona - 12 de julio de 1890
41. A don Jorge Tarín - 8 de noviembre de 1906
42. A don Francisco Osuna - 12 de marzo de 1903
43. A don Joaquín García Girona - 11 de marzo de 1903
44. A don Joaquín García Girona - 21 de marzo de 1903
45. A don Joaquín García Girona - 22 de marzo de 1903
46. A don Joaquín García Girona - 26 de marzo de 1903
47. A don Joaquín García Girona - 28 de marzo de 1903
48. A don Joaquín García Girona - 2 de abril de 1903
49. A don Elías Ferreres - 1903
50. A don Joaquín García Girona - 22 de abril de 1903
51. A don Joaquín García Girona - 1 de mayo de 1903
52-3. A don Joaquín García Girona - 2 de mayo de 1903
54. A don Joaquín García Girona - 4 de mayo de 1903
55. A don Joaquín García Girona - 6 de mayo de 1903
56. A don Joaquín García Girona - 7 de mayo de 1903
57. A don Joaquín García Girona - 9 de mayo de 1903
58. A don Joaquín García Girona - 9 de mayo de 1903
59. A don Joaquín García Girona - 10 de mayo de 1903
60. A don Joaquín García Girona - 11 de mayo de 1903
61. A don Elías Ferreres - 15 de enero de 1904
62. A don Joaquín García Girona - 11 de agosto de 1904
63. A don Laurentino García - 20 de mayo de 1908
64. A don Joaquín García Girona - 6 de noviembre de 1908
65. A don Joaquín García Girona - 15 de enero de 1909
66. A don Laurentino García - 16 de enero de 1909
67. A don Enrique
68. A don Felipe Tena
69. A doña Filomena Jayme
70. A don Joaquín García Girona
71. A don Joaquín García Girona - 20 de julio
72. A don Joaquín García Girona
73. A don Joaquín García Girona - 5 de mayo
74. A don Joaquín García Girona
75. A don Felipe Tena - 25 de mayo de 1908
76. A la Madre Inés de Jesús, María y José - 8 de julio
77. A don José María de Salvador - 22 de mayo
78. A don José María de Salvador
79. A don José María de Salvador
80. A don José María de Salvador
81. A don José María de Salvador - 17 de abril de 1890
82. A don José María de Salvador - 26 de febrero de 1901
83. A don José María de Salvador - 8 de marzo de 1901
84. A don José María de Salvador - 14 de marzo de 1901
85. A don José María de Salvador - 26 de agosto de 1901
86. A don José María de Salvador - 15 de marzo de 1903
87. A don José María de Salvador - 2 de mayo de 1903
88. A don José María de Salvador - 20 de mayo de 1903
89. A don José María de Salvador - 23 de mayo de 1903
90. A don José María de Salvador - 22 de junio de 1903
91. A don José María de Salvador - 15 de junio de 1903
92. A don José María de Salvador - 12 de diciembre de 1903
93. A don José María de Salvador - 6 de febrero de 1904
94. A don José María de Salvador - 21 de abril de 1904
95. A don José María de Salvador - 9 de septiembre de 1904
96. A don José María de Salvador - 14 de octubre de 1904
97. A don José María de Salvador - 12 de noviembre de 1904
98. A don José María de Salvador - 12 de diciembre de 1904
99. A don José Ávila - 31 de octubre de 1906
100. A don Jorge Tarín - 8 de noviembre de 1906
101. A don Francisco Cerdán - 10 de abril de 1907
102. A don José María de Salvador - 22 de abril de 1908
103. A don José María de Salvador
104. Al doctor don Diego Ventaja - 16 de junio de 1908
105. Al doctor don Rafael García - 22 de octubre de 1908
106. A don Casimiro Iruel - 24 de septiembre de 1908
107. Al doctor don Rafael García - 15 de enero de 1909 |
|